Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitie t.a.v.de buitenwereld
Koesteren van de moedertaal
Visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer
Vrijheid een mening te koesteren

Vertaling van "ambities te koesteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)

Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)




koesteren van de moedertaal

cultiver la langue maternelle


visionaire ambities integreren in het bedrijfsbeheer

insuffler un élan visionnaire dans la gestion d'une entreprise


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het staat vast dat onderwijs in ondernemerschap een positieve invloed op mensen heeft. Zij worden gestimuleerd om meer ambities te koesteren, het leidt tot hogere werkgelegenheid en verbetering van ondernemersvaardigheden en -attitudes, waardoor meer interesse in ondernemerschap en creatief denken ontstaat, en het leidt ertoe dat meer mensen overgaan tot het starten van een onderneming en meer interesse krijgen in het afronden van hun middelbareschoolopleiding.

La formation à l'esprit d'entreprise a des répercussions positives prouvées sur les individus: elle aide à développer l'ambition en matière de carrière, elle permet un taux d'emploi plus élevé, elle améliore les compétences et les attitudes liées à l'esprit d'entreprise, elle entraîne un changement des comportements qui va dans le sens d'un intérêt accru pour l'entrepreneuriat et la pensée créative, et suscite une motivation plus forte à se lancer dans les affaires et à terminer les études secondaires.


De EU moet met het oog op de conferenties van Accra en Doha hoge ambities koesteren.

L'UE doit afficher des ambitions élevées pour les conférences d'Accra et de Doha.


Dankzij die vereiste kan worden vermeden dat organisaties die slechts kortstondige electoralistische ambities koesteren die met geen enkele realiteit op het terrein overeenstemmen, louter om electoralistische redenen verzonnen kandidaturen zouden indienen.

Cette exigence empêche de voir se présenter des candidatures fantaisistes à visée purement électoraliste d'organisations qui n'auraient qu'un but électoraliste éphémère qui ne correspondrait à aucune réalité de terrain.


Ik verwacht dat alle EU-lidstaten meedoen en dezelfde ambities koesteren als wij.

Je compte sur la contribution de tous les États membres et espère qu'ils seront à la hauteur de nos ambitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat de prijzen andere artiesten inspireren om grote ambities te koesteren en door te breken in nieuwe markten", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.

J’espère que ces EBBA encourageront d’autres artistes à se montrer ambitieux et à percer sur de nouveaux marchés» a déclaré Mme Vassiliou.


Het is legitiem om nationale ambities te koesteren, maar wanneer we op het mondiale speelveld de wedstrijd willen winnen moeten we als team spelen, dat moeten we begrijpen. Alleen zo kunnen we de toekomst van de Europese burgers garanderen.

Nourrir les ambitions nationales, c’est légitime, mais comprendre que le jeu mondial se gagne en équipe, c’est assurer un avenir aux Européens.


Wij hebben als voorzitterschap tot nu toe geprobeerd de verwachtingen te temperen maar tegelijkertijd hoge ambities te koesteren.

Notre présidence s’est efforcée jusqu’à présent de modérer les attentes tout en renforçant les ambitions.


Wij hebben als voorzitterschap tot nu toe geprobeerd de verwachtingen te temperen maar tegelijkertijd hoge ambities te koesteren.

Notre présidence s’est efforcée jusqu’à présent de modérer les attentes tout en renforçant les ambitions.


We moeten ons echter realiseren dat het weliswaar goed is om mondiale ambities te koesteren, maar dat er nog heel wat werk moet worden verzet in onze eigen achtertuin.

Mais nous devons savoir que, si nous avons raison d’avoir des aspirations mondiales, il nous reste beaucoup à faire chez nous.


We moeten de ambitie blijven koesteren om de internationaal erkende en wettelijk bepaalde 0,7%-norm te bereiken; we mogen de crisis niet gebruiken als een schaamlapje om onze engagementen ten aanzien van de internationale en nationale armoede- en ontwikkelingsproblematiek naar het verdomhoekje te verwijzen.

Il faut conserver l'ambition d'atteindre la norme, reconnue internationalement et fixée par la loi, de 0,7% ; nous ne pouvons pas invoquer la crise comme prétexte pour renier nos engagements face à la question de la pauvreté, internationale et nationale, et du développement.




Anderen hebben gezocht naar : koesteren van de moedertaal     vrijheid een mening te koesteren     ambities te koesteren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambities te koesteren' ->

Date index: 2023-06-14
w