Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambitieuze doelstellingen geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

De Unie heeft in het kader van haar Europa 2020-strategie ambitieuze doelstellingen geformuleerd op het gebied van klimaatverandering en duurzame energie.

L’Union s’est fixé des objectifs ambitieux en matière de changement climatique et d’utilisation durable de l’énergie, en particulier dans le cadre de sa stratégie Europe 2020.


– (DE) De Europese Unie heeft voor zichzelf ambitieuze doelstellingen geformuleerd op het gebied van de technologie, ook buiten het kader van de Lissabonstrategie.

– (DE) L’Union européenne s’est fixée des objectifs ambitieux dans le domaine de la technologie, et pas seulement dans le contexte de la stratégie de Lisbonne.


Ten tweede hebben de nieuwe lidstaten ambitieuze doelstellingen geformuleerd in het kader van hun ontwikkelingsstrategieën.

Deuxièmement, les États membres ont arrêté des objectifs ambitieux dans leurs stratégies de développement.


Ten tweede hebben de nieuwe lidstaten ambitieuze doelstellingen geformuleerd in het kader van hun ontwikkelingsstrategieën.

Deuxièmement, les États membres ont arrêté des objectifs ambitieux dans leurs stratégies de développement.


Ik ben ervan overtuigd dat het pas gekozen Bureau het werk van de Groep op hoog niveau zonder onderbreking en met dezelfde toewijding zal voortzetten. Het heeft een goede basis voor zijn werk, want het oude Bureau heeft onlangs mijn verslag over de ontwikkeling van de gendergelijkheid van 2002-2006 unaniem goedgekeurd. Daarin zijn ambitieuze doelstellingen geformuleerd die in 2009 moeten zijn verwezenlijkt, waaronder een aanmerkelijke verhoging van het aantal vrouwen in leidinggevende functies bij het Europees Parlement, met name op middelbaar en hoog niveau.

Je suis certaine que le bureau qui vient d’être élu poursuivra les travaux du groupe de travail sans attendre et avec le même engagement. Il pourra travailler sur des bases solides, puisque l’ancien bureau a récemment adopté à l’unanimité mon rapport sur le développement de l’égalité des chances entre 2002 et 2006. Celui-ci formulait des objectifs ambitieux à atteindre d’ici 2009, notamment une forte progression du nombre de femmes occupant des postes importants dans cette Assemblée, en particulier des postes d’encadrement intermédiaires et de direction.


De Commissie heeft 14 ambitieuze doelstellingen geformuleerd ter bevordering van het duurzaam gebruik van de zee en de instandhouding van het mariene ecosysteem en stelt een reeks van 23 acties voor om deze doelstellingen te bereiken.

La Commission fixe à cet effet 14 objectifs ambitieux, visant à promouvoir une utilisation durable des mers et la conservation des écosystèmes marins, et propose une série de 23 actions nécessaires pour parvenir à ces objectifs.


- dat er op beleidsniveau ambitieuze doelstellingen moeten worden geformuleerd ter vergemakkelijking en bevordering van een op de kenniseconomie gerichte herstructurering, evenals specifieke, meetbare, bereikbare, realistische en tijdgebonden SMART-doelstellingen op operationeel niveau voor specifieke MKB-beleidsmaatregelen ter ondersteuning van het elektronisch zakendoen;

qu'il est important de fixer, au niveau politique, des objectifs ambitieux afin de faciliter et de promouvoir le processus de restructuration conduisant à la mise en place d'une économie de la connaissance ainsi que, au niveau opérationnel, des objectifs spécifiques, mesurables, acceptables, réalistes et situés dans le temps (principe SMART) pour les mesures spécifiques de soutien de l'activité économique en-ligne en faveur des PME;


* De lidstaten dienen, binnen het kader van het hervormingsbeleid dat ze hebben geformuleerd om de strategie van Lissabon uit te voeren, ambitieuze doelstellingen voor binnenkomende en uitgaande mobiliteit te formuleren, met een vast tijdschema.

* Dans le cadre des politiques de réforme qu'ils ont définies pour mettre en oeuvre la stratégie de Lisbonne, les États membres devraient fixer des objectifs ambitieux, assortis d'un échéancier, pour la mobilité de leurs ressortissants et des ressortissants étrangers, assurer une coordination efficace de l'ensemble des actions et, régulièrement, contrôler les progrès accomplis et en faire rapport.


w