Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Houding op het werk
Houding tegenover het drugmisbruik
Lankmoedige houding
Met betrekking tot de houding
Met betrekking tot een ziekelijke houding
Neurotisch
Niet in mijn achtertuin-houding
Postureel
Professionele houding
Semi Fowler Houding
Toegeeflijke houding

Vertaling van "ambivalente houding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lankmoedige houding | toegeeflijke houding

attitude permissive


postureel | met betrekking tot de houding

postural | en relation avec la position du corps


neurotisch | met betrekking tot een ziekelijke houding

névrosé (a et sm) | atteint de névrose










evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


houding tegenover het drugmisbruik

attitude face au problème de la drogue


niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overheid past echter een verregaand gedoogbeleid toe vermits dagelijks aankondigingen in kranten en tijdschriften verschijnen, zowel van individuele prostituées die hun diensten aanbieden als van escortebureaus, zonder dat daartegen wordt opgetreden, wat nogmaals een bewijs is van de ambivalente houding van de overheid ten aanzien van prostitutie.

Les pouvoirs publics font toutefois preuve d'une grande tolérance en la matière. En effet, alors que les quotidiens et les périodiques abondent en petites annonces émanant tant de prostituées individuelles qui proposent leurs services que de bureaux d'escorte, les autorités n'interviennent pas, ce qui est une preuve supplémentaire de l'attitude ambiguë des pouvoirs publics à l'égard de la prostitution.


De overheid past echter een verregaand gedoogbeleid toe vermits dagelijks aankondigingen in kranten en tijdschriften verschijnen, zowel van individuele prostituees die hun diensten aanbieden als van escortebureaus, zonder dat daartegen wordt opgetreden, wat nogmaals een bewijs is van de ambivalente houding van de overheid ten aanzien van prostitutie.

Les pouvoirs publics font toutefois preuve d'une grande tolérance en la matière. En effet, alors que les quotidiens et les périodiques abondent en petites annonces émanant tant de prostituées individuelles qui proposent leurs services que de bureaux d'escorte, les autorités n'interviennent pas, ce qui est une preuve supplémentaire de l'attitude ambiguë des pouvoirs publics à l'égard de la prostitution.


De eerste minister deelt mee dat hij de Raad wil attenderen op de ambivalente houding van een aantal lidstaten die enerzijds voortgang willen maken met het proces van Lissabon en anderzijds elke vooruitgang met betrekking tot het Europese octrooi tegenhouden.

Le premier ministre fait observer qu'il souhaite attirer l'attention du Conseil sur la double attitude adoptée par certains États membres qui souhaitent, d'une part, faire progresser le processus de Lisbonne et qui, d'autre part, bloquent toute avancée en matière de brevet communautaire.


Uit de aanwezigheid van Osama Bin Laden in Pakistan is nu nog maar eens de ambivalente houding van Pakistan ten aanzien van terrorismebestrijding gebleken.

La présence d’Oussama Ben Laden au Pakistan a une fois encore montré l’attitude ambiguë du Pakistan dans la lutte contre le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, er zijn in dit Parlement duidelijk twee gedachtescholen met betrekking tot Rusland, en deze weerspiegelen de ambivalente houding van de lidstaten.

- (EN) Madame la Présidente, il existe de toute évidence deux écoles de pensée au sein du Parlement européen en ce qui concerne la Russie, reflétant l’attitude ambivalente des États membres.


Pas dan kan er iets veranderen, met name wanneer wij te maken hebben met diegenen die een ambivalente houding hebben tegenover de militaire junta.

Elle ne pourra changer que dans ces conditions, surtout lorsque nous sommes confrontés à ceux qui ont une attitude ambivalente vis-à-vis de la junte militaire.


Een groot deel van de bevolking lijkt een ambivalente houding te hebben te opzichte van de voordelen en mogelijkheden die internet te bieden heeft.

Pour une part considérable de la population, les avantages et les possibilités qu’offre l’internet semblent ambivalents.


De persmededeling van Europabio was in deze samenhang geen goede zaak. Ik heb aan de voorzitter van Europabio geschreven dat het, als wij het begrip van de mensen voor de biotechnologie willen bevorderen, niet goed is tegenover dit octrooi een ambivalente houding aan te nemen.

Un communiqué de presse d'Europabio, rédigé en ce sens, n'a guère été utile et j'ai adressé une lettre au président d'Europabio pour lui signaler qu'une telle position ambivalente vis-à-vis du présent brevet n'aiderait en aucun cas à promouvoir la biotechnologie auprès des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambivalente houding' ->

Date index: 2023-03-10
w