Overwegende dat de bepalingen bedoeld in voormeld besluit inderdaad betrekking hebben op de volgende aangelegenheden : de personeelsformatie, de commissie van beroep inzake openbaar ambt, de hoge raad van het openbaar ambt, de stage, de bevordering, het mandaat, het vergelijkend examen voor overgang naar het hogere niveau, de disponibiliteit, de werktijdregeling, het stageverlof, het verlof wegens opdracht, het ziekteverlof, de tuchtregeling, de weddeberekening, de toelagen en vergoedingen, de administratieve en geldelijke anciënniteiten evenals de omzettings- en overgangsbepalingen;
Considérant, en effet, que les mesures visées par ledit arrêté ont trait aux matières suivantes : le cadre organique, la commission de recours en matière de fonction publique, le conseil supérieur de la fonction publique, le stage, la promotion, le mandat, le concours d'accession au niveau supérieur, la disponibilité, le régime de travail, le congé pour stage, le congé de mission, le congé de maladie, le régime disciplinaire, le calcul du traitement, les allocations et indemnités, les anciennetés administratives et pécuniaires ainsi que les mesures de conversion et transitoires;