Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Een ambt bekleden
Een ambt vervullen
Herwaardering van een ambt
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
Ontheffing van de Ombudsman van het ambt
Openbaar ambt
Openbare verantwoordelijkheid
Opwaardering van een ambt

Traduction de «ambt wordt verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ambt bekleden | een ambt vervullen

assumer une charge


herwaardering van een ambt | opwaardering van een ambt

revalorisation d'emploi | revalorisation d'emplois


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

territoire de la Partie Contractante qui a délivré le visa


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


ontheffing van de Ombudsman van het ambt

destitution du Médiateur


openbaar ambt [ openbare verantwoordelijkheid ]

charge publique [ responsabilité publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 augustus 2015, waarbij aan de heer Wilfried FIEREMANS, ambtenaar van de klasse A2 van de buitenlandse carrière, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, worden de woorden « met ingang van 1 maart 2016" vervangen door de woorden "met ingang van 1 september 2016".

Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 23 août 2015, par lequel une démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Wilfried FIEREMANS, agent de la classe A2 de la carrière extérieure, les mots « à la date du 1 mars 2016 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 septembre 2016 ».


In artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 mei 2015, waarbij aan Mevr. Gilberte VERMEULEN, ambtenaar van de klasse A3 van de buitenlandse carrière, eervol ontslag uit haar ambt wordt verleend, worden de woorden "met ingang van 1 december 2015" vervangen door de woorden "met ingang van 1 augustus 2016".

Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 10 mai 2015, par lequel une démission honorable de ses fonctions est accordée à Mme Gilberte VERMEULEN, agent de la classe A3 de la carrière extérieure, les mots « à la date du 1 décembre 2015 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 août 2016 ».


In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 2013, waarbij aan de heer Renier NIJSKENS, ambtenaar van de klasse A5 van de buitenlandse carrière, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, worden de woorden "met ingang van 1 oktober 2014" vervangen door de woorden "met ingang van 1 oktober 2016".

Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 1 décembre 2013, par lequel une démission honorable de ses fonctions est accordée à M. Renier NIJSKENS, agent de la classe A5 de la carrière extérieure, les mots « à la date du 1 octobre 2014 » sont remplacés par les mots « à la date du 1 octobre 2016 ».


Door dit koninklijk besluit wordt het koninklijk besluit van 21 december 2013 waarbij aan de heer Bernard CHARLIER met ingang van 1 september 2014 eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, ingetrokken.

Par ce même arrêté, l'arrêté royal du 21 décembre 2013 accordant à M. Bernard CHARLIER, la démission honorable de ses fonctions à la date du 1 septembre 2014, est rapporté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 16 maart 2009 wordt het koninklijk besluit van 25 juli 2008 waarbij aan de heer Marc REYNTJENS met ingang van 1 mei 2009 eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, ingetrokken.

Par arrêté royal du 16 mars 2009, l'arrêté royal du 25 juillet 2008 accordant démission honorable de ses fonctions à M. Marc REYNTJENS à partir du 1 mai 2009 est rapporté.


Bij ministerieel besluit van 31 december 2008 worden de woorden « met ingang van 1 januari 2009 » in artikel 2 van het ministerieel besluit van 3 maart 2008, waarbij aan de heer Max VERSTRAETE eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, vervangen door de woorden « met ingang van 1 maart 2009 ».

Par arrêté ministériel du 31 décembre 2008, les mots « à la date du 1 janvier 2009 », mentionnés à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 3 mars 2008 accordant à M. Max VERSTRAETE démission honorable de ses fonctions, sont remplacés par les mots « à la date du 1 mars 2009 ».


Het koninklijk besluit van 28 oktober 2008 waarbij de heer Libeer, Jean-Claude, afdelingshoofd bij de Federale Wetenschappelijke Instelling « Wetenschappelijk Instituut van Volksgezondheid » van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met ingang van 1 september 2009, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, wordt opgeheven.

L'arrêté royal du 28 octobre 2008 par lequel il est accordé à M. Libeer, Jean-Claude, chef de département de l'Etablissement scientifique fédéral « Institut scientifique de Santé publique » au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, démission honorable de ses fonctions le 1 septembre 2009, est rapporté.


Het kan de administratie dus niet worden verweten dat zij een overeenkomst heeft gesloten met een tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, sub b, van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, deze vervolgens in gezamenlijk overleg heeft opgezegd en heeft vervangen door een overeenkomst in de zin van artikel 2, sub a, van die Regeling om de betrokkene de gelegenheid te geven een ambt te vervullen dat is opgenomen op de lijst van het aantal ambten en waaraan de begrotingsautoriteiten een tijdelijk karakt ...[+++]

Ainsi, il ne saurait être reproché à l’administration d’avoir conclu un contrat d’agent temporaire au titre de l’article 2, sous b), du régime applicable aux autres agents, puis de l’avoir résilié d’un commun accord et de l’avoir remplacé par un contrat au sens de l’article 2, sous a), dudit régime pour permettre à l’intéressé d’occuper un emploi compris dans le tableau des effectifs et auquel les autorités budgétaires ont conféré un caractère temporaire.


Het koninklijk besluit van 22 september 2006 waarbij de heer Lievens, Petrus Lodewijk Valentijn, adviseur A3 bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, met ingang van 1 april 2007, eervol ontslag uit zijn ambt wordt verleend, wordt ingetrokken.

L'arrêté royal du 22 septembre 2006 par lequel il est accordé à M. Lievens, Petrus Lodewijk Valentijn, conseiller A3 au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, démission honorable de ses fonctions le 1 avril 2007, est rapporté.


De in dit Protocol bedoelde voorrechten, immuniteiten en faciliteiten worden aan de begunstigden uitsluitend in het belang van hun officiële ambt verleend.

Les privilèges, immunités et facilités prévues au présent protocole sont accordés à leurs bénéficiaires exclusivement dans l'intérêt de leurs fonctions officielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt wordt verleend' ->

Date index: 2021-03-21
w