Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtelijke ijking
Ambtelijke verificatie
Asfyxie door gas
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Hernieuwbare opdracht
KAROLUS
Missie
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Opdracht volgens prijslijst
Ophanging
Uitvoeringsbevel
Vergiftiging
Vuurpeloton

Vertaling van "ambtelijke opdracht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


ambtelijke ijking | ambtelijke verificatie

vérification


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

décret | mandat exécutif


missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

mission




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

mission d'assurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot artikel 25 van de Overeenkomst van 1959, op grond waarvan de tenuitvoerlegging van een inbeslagneming of van een huiszoeking krachtens een ambtelijke opdracht slechts mogelijk was voorzover deze opdracht betrekking had op feiten die tot uitlevering aanleiding konden geven, worden in artikel 6 van deze Overeenkomst de drie voorwaarden opgesomd waaraan de Overeenkomstsluitende Staten de ontvankelijkheid van de ambtelijke opdrachten strekkende tot huiszoeking en inbeslagneming onderwerpt.

Contrairement à l'article 25 de la Convention de 1959, qui ne permettait l'exécution d'une saisie ou d'une perquisition en vertu d'une commission rogatoire qu'à condition que celle-ci fût relative à des faits pouvant donner lieu à extradition, l'article 6 de la présente Convention énumère les trois seules conditions auxquelles les Parties contractantes ont le droit de subordonner la recevabilité des commissions rogatoires aux fins de perquisition et de saisie.


Nochtans kan de uitvoering van een ambtelijke opdracht geweigerd worden indien deze afbreuk mocht doen aan de openbare orde van de aangezochte Staat, waardoor een ruimere draagwijdte wordt gegeven aan de overeenkomstige bepaling van het Verdrag van 's-Gravenhage (artikel 11, derde lid, 3º) volgens welke de uitvoering van een ambtelijke opdracht slechts kan worden geweigerd indien deze aan de soevereiniteit of de veiligheid van de aangezochte Staat afbreuk mocht doen.

Toutefois, l'exécution d'une commission rogatoire pourra être refusée si elle est de nature à porter atteinte à l'ordre public de l'État requis, ce qui élargit la portée de la disposition correspondante de la Convention de La Haye (article 11, 3 alinéa, 3º) selon laquelle l'exécution de la Commission rogatoire ne peut être refusée que si elle est de nature à porter atteinte à la souveraineté ou à la sécurité de l'État requis.


In tegenstelling tot artikel 25 van de Overeenkomst van 1959, op grond waarvan de tenuitvoerlegging van een inbeslagneming of van een huiszoeking krachtens een ambtelijke opdracht slechts mogelijk was voorzover deze opdracht betrekking had op feiten die tot uitlevering aanleiding konden geven, worden in artikel 6 van deze Overeenkomst de drie voorwaarden opgesomd waaraan de Overeenkomstsluitende Staten de ontvankelijkheid van de ambtelijke opdrachten strekkende tot huiszoeking en inbeslagneming onderwerpt.

Contrairement à l'article 25 de la Convention de 1959, qui ne permettait l'exécution d'une saisie ou d'une perquisition en vertu d'une commission rogatoire qu'à condition que celle-ci fût relative à des faits pouvant donner lieu à extradition, l'article 6 de la présente Convention énumère les trois seules conditions auxquelles les Parties contractantes ont le droit de subordonner la recevabilité des commissions rogatoires aux fins de perquisition et de saisie.


Nochtans kan de uitvoering van een ambtelijke opdracht geweigerd worden indien deze afbreuk mocht doen aan de openbare orde van de aangezochte Staat, waardoor een ruimere draagwijdte wordt gegeven aan de overeenkomstige bepaling van het Verdrag van 's-Gravenhage (artikel 11, derde lid, 3º) volgens welke de uitvoering van een ambtelijke opdracht slechts kan worden geweigerd indien deze aan de soevereiniteit of de veiligheid van de aangezochte Staat afbreuk mocht doen.

Toutefois, l'exécution d'une commission rogatoire pourra être refusée si elle est de nature à porter atteinte à l'ordre public de l'État requis, ce qui élargit la portée de la disposition correspondante de la Convention de La Haye (article 11, 3 alinéa, 3º) selon laquelle l'exécution de la Commission rogatoire ne peut être refusée que si elle est de nature à porter atteinte à la souveraineté ou à la sécurité de l'État requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij stelt vast dat een onder hen pas naar een ander ambtsgebied is verhuisd; de magistraat kan, in de huidige stand van de wetgeving, slechts de ambtelijke opdracht tot het verhoren van die persoon terugsturen naar de kamer of de commissie die dan op hun beurt een nieuwe ambtelijke opdracht tot een andere magistraat zullen richten.

Il constate que l'une de ces personnes vient de s'établir dans un autre ressort; dans l'état actuel de la législation, le magistrat commis rogatoirement pour l'audition de cette personne ne peut que renvoyer sa mission à la Chambre ou à la commission qui, à leur tour, devront charger par voie rogatoire un autre magistrat.


De aangezochte Partij licht de verzoekende Partij, indien zij daarom uitdrukkelijk vraagt, in aangaande de datum waarop en de plaats waar de ambtelijke opdracht zal worden uitgevoerd.

Si la Partie requérante le demande expressément, la Partie requise l'informera de la date et du lieu d'exécution de la commission rogatoire.


De aandacht van de rechterlijke autoriteiten wordt gevestigd op deze mogelijkheid waarover de uitvaardigende rechterlijke autoriteit beschikt om de voorwerpen te bezorgen, hetgeen de mogelijkheid biedt geen gebruik te moeten maken van een met het Europees aanhoudingsbevel parallelle ambtelijke opdracht (zie kader g) van het formulier).

L'attention des autorités judiciaires est attirée sur cette possibilité dont dispose l'autorité judiciaire d'émission de demander la remise d'objets qui évite de devoir envoyer une commission rogatoire parallèle au mandat d'arrêt européen (voyez cadre g) du formulaire).


a) Het feit dat tot de ambtelijke opdracht aanleiding geeft, is volgens het recht van de Overeenkomstsluitende Partijen strafbaar met een vrijheidsberovende straf met een maximumduur van ten minste zes maanden.

a) Le fait qui a donné lieu à la commission rogatoire est punissable selon le droit des Parties contractantes d'une peine privative de liberté d'un maximum d'au moins six mois.


2° De voorwerpen alsmede de originele dossiers en documenten die ter uitvoering van een ambtelijke opdracht zijn overhandigd, worden zo spoedig mogelijk door de verzoekende Staat aan de aangezochte Staat teruggegeven, tenzij laatstgenoemde ervan uitdrukkelijk afstand doet.

2° Les objets ainsi que les originaux des dossiers et documents qui auront été communiquée en exécution d'une commission rogatoire seront renvoyés aussitôt que possible par l'Etat requérant à l'Etat requis, à moins que celui-ci s'y oppose expressément.


(1) De gerechtelijke autoriteit aan wie de ambtelijke opdracht is gericht, is verplicht die uit te voeren en daarbij dezelfde dwangmiddelen te bezigen als voor de uitvoering van een opdracht van de autoriteiten van zijn land of van een daartoe door een belanghebbende partij gedaan verzoek.

(1) L'autorité judiciaire à laquelle la commission rogatoire est adressée est obligée d'y satisfaire en usant des mêmes moyens de contrainte que pour l'exécution d'une commission des autorités de son pays ou d'une demande formée à cet effet par une partie intéressée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtelijke opdracht' ->

Date index: 2022-01-23
w