Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie
Syndroom van Briquet

Vertaling van "ambtenaren hebben minder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel, gezien de huidige vervangingen binnen de administratie en de lange rijen van mensen bij de bevoegde diensten, hebben ambtenaren steeds minder tijd om mensen te helpen bij een eventuele rechtzetting in het kader van een optimalisatie.

Toutefois, étant donné les remplacements actuels au sein de l'administration et les longues files de citoyens désirant s'adresser aux services compétents, les fonctionnaires disposent d'un délai de plus en plus court pour aider les contribuables à apporter une éventuelle rectification à leur déclaration dans le cadre d'une optimisation.


1. Het bepaalde in artikel 20.1 a) is niet van toepassing op de pensioenen en rentes die IDEA betaalt aan haar vroegere ambtenaren in België of aan hun rechthebbenden, noch op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die IDEA of het Bureau betaald hebben aan de ambtenaren van het Bureau die werden aangeworven voor de duur van minder dan een jaar, en aan de lokaal aangeworven personeelsleden.

1. Les dispositions de l'article 20.1 a) ne s'appliquent ni aux pensions et rentes versées par IDEA à ses anciens fonctionnaires en Belgique ou à leurs ayant droits, ni aux traitements, émoluments et indemnités versés par IDEA ou par le Bureau à ses fonctionnaires engagés pour une durée de moins d'un an ou à son personnel engagé localement.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn stage was verlengd (artikel 48 (vorige ontwerpversie - artikel 52)); - de vermelding "onvoldoende" mag uiteindelijk niet mind ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut au final avoir moins d'impact sur la carrière pécuniaire d'un membre du personnel qu'une mention ...[+++]


In verband met de aanwerving van adjunct-managers wil ik erop wijzen dat: - er drie nieuwe managers werden aangeworven; - de aanwerving van nog een manager van hetzelfde niveau aan de gang is; - het totale kostenplaatje wordt geraamd op 503.752 euro; - vier ervaren ambtenaren van niveau A4 terzelfder tijd een minder belangrijke functie hebben gekregen.

Concernant le recrutement de managers adjoints, on relève les éléments suivants: - recrutement de trois nouveaux managers; - un manager de même niveau est encore en cours de recrutement; - coût total estimé à 503.752 euros; - dans le même temps, quatre fonctionnaires expérimentés de niveau A4 ont été placés à des postes de moindre importance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. stelt vast dat de gemeenschappelijke ondernemingen 409 vaste en tijdelijke medewerkers in dienst hebben, of minder dan 1% van het totaal aantal in de algemene begroting van de Unie toegestane EU-ambtenaren (personeelsformatie);

22. constate que les entreprises communes emploient 409 personnes (agents permanents et temporaires), soit moins d'1 % du nombre total d'agents autorisés au titre du budget général de l'Union (tableau des effectifs);


22. constateert dat de gemeenschappelijke ondernemingen 409 permanente en tijdelijke personeelsleden in dienst hebben, of minder dan 1 % van de totale EU-ambtenaren uit hoofde van de algemene begroting van de Unie (personeelsformatie);

22. constate que les entreprises communes emploient 409 personnes (agents permanents et temporaires), soit moins d'1 % du nombre total d'agents autorisés au titre du budget général de l'Union (tableau des effectifs);


6. verwacht dat, zoals de komende gegevens van Eurostat zullen uitwijzen, de salarisaanpassing voor ambtenaren van de Europese instellingen minder grote gevolgen zal hebben voor de administratieve uitgaven op de algemene begroting voor 2005 dan voorzien; zal de kredieten voor de salarissen van ambtenaren in zijn tweede lezing dienovereenkomstig aanpassen;

6. escompte, au vu des chiffres que l'office statistique des Communautés européennes doit publier, que l'ajustement du traitement des agents des institutions européennes aura un impact moindre qu'il n'est prévu sur les dépenses administratives du budget général de l'exercice 2005; ajustera les crédits inscrits à ce titre lors de sa deuxième lecture;


6. verwacht dat, zoals de komende gegevens van Eurostat zullen uitwijzen, de salarisaanpassing voor ambtenaren van de Europese instellingen minder grote gevolgen zal hebben voor de administratieve uitgaven op de algemene begroting voor 2005 dan voorzien; zal de kredieten voor de salarissen van ambtenaren in zijn tweede lezing dienovereenkomstig aanpassen;

6. escompte, au vu des chiffres que l'office statistique des Communautés européennes doit publier, que l'ajustement du traitement des fonctionnaires des institutions européennes aura un impact moindre qu'il n'est prévu sur les dépenses administratives du budget général de l'exercice 2005; ajustera les crédits inscrits à ce titre lors de sa deuxième lecture;


Ten tweede omvat dit verslag niet langer ongerechtvaardigde beschuldigingen aan het adres van bepaalde ambtenaren. Deze ambtenaren hebben wellicht minder goede beslissingen genomen, maar ze hebben het in geen geval verdiend om volgens een niet juridisch waterdichte procedure publiekelijk als schuldigen te worden aangemerkt en als het ware te worden geschandvlekt.

Deuxièmement, ce rapport abandonne des mises en cause injustifiées à l'égard de fonctionnaires qui ont pu prendre des décisions plus ou moins appropriées mais qui ne méritent, en aucune façon, d'être désignés, dans une procédure juridiquement non contrôlée, à la vindicte publique et marqués d'une sorte de fleur d'infamie.


Deze van Secretaris en van Attaché in de diplomatieke posten en de daarmee gelijkgestelde posten worden uitgeoefend door ambtenaren van die klasse naargelang zij een graadanciënniteit hebben van respectievelijk ten minste drie jaar of minder dan drie jaar; deze van Vice-Consul in de consulaire posten door ambtenaren die een graadanciënniteit hebben van minder dan zes jaar».

Celles de Secrétaire et d'Attaché dans les postes diplomatiques et dans les postes assimilés sont remplies par des agents de cette classe selon qu'ils comptent une ancienneté de grade respectivement d'au moins trois ans ou de moins de trois ans : celles de Vice-consul dans les postes consulaires par des agents qui comptent une ancienneté de grade de moins de six ans ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren hebben minder' ->

Date index: 2021-12-10
w