Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractueel gegarandeerde inkomste
Contractueel personeel
Contractueel personeelslid
Contractueel recht
Gesubsidieerde contractueel

Vertaling van "ambtenarencode of contractueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gesubsidieerde contractueel

agent contractuel subventionné


contractueel gegarandeerde inkomste

revenu garanti contractuellement


het recht kan overgedragen, afgestaan of contractueel in licentie gegeven worden

le droit peut être transféré, cédé ou donné en licence contractuelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) in § 5, wordt het eerste lid vervangen als volgt : "De administrateur-generaal mag, binnen de perken en onder de voorwaarden die hij bepaalt, een deel van de bevoegdheden die hem bij of krachtens dit artikel worden toegewezen, overdragen aan één of meerdere mandatarissen of aan één of meerdere personeelsleden van de "Office", ongeacht of hij ambtenaar is in de zin van artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode of contractueel personeelslid in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administrat ...[+++]

; c) au paragraphe 5, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « L'administrateur général est habilité à déléguer à un ou plusieurs mandataires ou à un ou plusieurs membres du personnel de l'Office, qu'il soit agent au sens de l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne ou membre du personnel contractuel au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, une partie des pouvoirs qui lui sont attribués par ou en vertu du présent article ...[+++]


Art. 3. § 1. In afwijking van de artikelen 5 en 5bis van het besluit van de Waalse Regering van18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de leden van het contractueel personeel is de selectieprocedure bedoeld in artikel 295, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode van toepassing voor de aanwerving van leden van het contractueel wetenschappelijk personeel.

Art. 3. § 1. Par dérogation aux articles 5 et 5bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 relatif aux conditions d'engagement et à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel, la procédure de sélection prévue à l'article 295, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, est applicable pour l'engagement de membres du personnel scientifique contractuel.


In afwijking van artikel 8, tweede lid, van hetzelfde besluit genieten de leden van het contractueel wetenschappelijk personeel van wie de wedde uit de toepassing van de weddeschaal A6Sc voortvloeit, onder dezelfde voorwaarden als de wetenschappelijke personeelsleden, de bevordering bedoeld in artikel 300, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode.

Par dérogation à l'article 8, alinéa 2, du même arrêté, les membres du personnel scientifique contractuel dont le traitement découle de l'application de l'échelle de traitements A6Sc bénéficient, dans les même conditions que les agents scientifiques, de la promotion visée à l'article 300, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne.


In aanmerking komen voor het berekenen van de loonschaalanciënniteit in de zin van artikel 220, § 3, van de Waalse Ambtenarencode, de werkelijke diensten die de personeelsleden van EASI-WAL als statutair of contractueel en zonder vrijwillige onderbreking zullen hebben verricht binnen het Commissariaat EASI-WAL.

Les services effectifs que les membres du personnel d'EASI-WAL auront accomplis à titre contractuel et sans interruption volontaire au sein du Commissariat EASI-WAL constituent des services admissibles pour le calcul de l'ancienneté barémique au sens de l'article 220, § 3, du Code de la Fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In aanmerking komen voor het berekenen van de loonschaalanciënniteit in de zin van artikel 220, § 3, van de Waalse Ambtenarencode, de werkelijke diensten die de personeelsleden van EASI-WAL als statutair of contractueel en zonder vrijwillige onderbreking zullen hebben verricht binnen het Commissariaat EASI-WAL.

Les services effectifs que les membres du personnel d'EASI-WAL auront accomplis à titre contractuel et sans interruption volontaire au sein du Commissariat EASI-WAL constituent des services admissibles pour le calcul de l'ancienneté barémique au sens de l'article 220, § 3, du Code de la Fonction publique.


1) indien het gaat om een vergelijkend wervingsexamen dat voor het Waalse Gewest wordt georganiseerd, wordt de voorwaarde van " hetzelfde beroep" vervuld wanneer de contractueel beklede betrekking van hetzelfde beroep is, volgens de beroepen bepaald in de Ambtenarencode (bijlage II), als het beroep (of één van de vereiste beroepen) vereist door het vergelijkend wervingsexamen;

1) s'il s'agit d'un concours de recrutement organisé pour la Région wallonne, la condition de « même métier » est remplie lorsque le poste occupé contractuellement est de même métier, selon les métiers définis au Code de la Fonction publique (annexe II), que celui exigé (ou qu'un de ceux exigés) par le concours de recrutement;


Wanneer het contractueel personeelslid tot de stage wil toegelaten worden, begint de verificatie van de voorwaarden bedoeld in artikel 19 van de Ambtenarencode.

Lorsque le membre du personnel contractuel prétend à une admission en stage, commence la vérification des conditions prévues à l'article 19 du Code de la Fonction publique.


Artikel 112bis van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode is van toepassing op de externe leden van de selectiecommissies ingesteld met het oog op de indienstneming van contractueel personeel».

L'article 112bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne s'applique aux membres externes des commissions de sélection constituées en vue de l'engagement de personnel contractuel».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenarencode of contractueel' ->

Date index: 2023-03-30
w