Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGO
Centraal Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Lening voor herstel van overheidsbedrijven
Lening voor hervorming van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven
Lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen
Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven
Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken
Ministerie van Ambtenarenzaken

Traduction de «ambtenarenzaken en overheidsbedrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven

Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques


lening voor herstel van overheidsbedrijven | lening voor hervorming van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van overheidsbedrijven | lening voor rationalisatie van publieke ondernemingen

prêt à la rationalisation des entreprises publiques | prêt à la réforme des entreprises publiques | prêt au redressement des entreprises publiques | PREP [Abbr.]


Gerecht voor ambtenarenzaken | Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie

Tribunal de la fonction publique | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | TFP [Abbr.]


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


Centraal Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken | Centrale Commissie voor Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken | CGO [Abbr.]

Commission centrale pour les négociations organisées sur les conditions de travail dans la fonction publique


Ministerie van Ambtenarenzaken

Ministère de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken

Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het federaal regeerakkoord stelt in § 8.2.7 van hoofdstuk 8 " Ambtenarenzaken en overheidsbedrijven " (blz. 120) : " De regering zal erover waken dat tussen alle private en publiekrechtelijke actoren, zoals de overheidsbedrijven, naamloze vennootschappen van publiek recht, vzw's in handen van overheidsorganisaties of intercommunales, die op eenzelfde externe markt actief zijn een loyale concurrentie kan verzekerd worden".

L'accord de gouvernement fédéral dispose, dans le § 8.2.7 du chapitre 8 « Fonction publique et entreprises publiques » (p. 162), que : « Le gouvernement veillera à s’assurer une concurrence loyale entre tous les acteurs privés et publics actifs sur un même marché externe tels que les entreprises publiques, les sociétés anonymes de droit public, les ASBL dépendant des pouvoirs publics et les intercommunales».


(2) Mondelinge vraag van senator Marie-Hélène Crombé-Berton aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over « de machtiging die treinbegeleiders moet worden verleend om een antiagressiespray te dragen » (nr. 4-377), plenaire vergadering van de Senaat van 2 juni 2008 en mondelinge vraag van senator Marie-Hélène Crombé-Berton aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over « de straffen opgelegd aan personen die gewelddaden plegen op de trein » (nr. 4-437), plenaire vergadering van de Senaat van 6 november 2008.

(2) Question orale de la sénatrice Marie-Hélène Crombé-Berton à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques sur « l'autorisation pour les accompagnateurs de train de se munir d'un spray anti-agression » (no 4-377), séance plénière du Sénat du 2 juin 2008 et question orale de la sénatrice Marie-Hélène Crombé-Berton à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques sur « les sanctions à l'encontre des personnes auteurs d'actes de violence dans les trains » (no 4-437), séance plénière du Sénat du 6 n ...[+++]


(2) Mondelinge vraag van senator Marie-Hélène Crombé-Berton aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over « de machtiging die treinbegeleiders moet worden verleend om een antiagressiespray te dragen » (nr. 4-377), plenaire vergadering van de Senaat van 2 juni 2008 en mondelinge vraag van senator Marie-Hélène Crombé-Berton aan de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over « de straffen opgelegd aan personen die gewelddaden plegen op de trein » (nr. 4-437), plenaire vergadering van de Senaat van 6 november 2008.

(2) Question orale de la sénatrice Marie-Hélène Crombé-Berton à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques sur « l'autorisation pour les accompagnateurs de train de se munir d'un spray anti-agression » (no 4-377), séance plénière du Sénat du 2 juin 2008 et question orale de la sénatrice Marie-Hélène Crombé-Berton à la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques sur « les sanctions à l'encontre des personnes auteurs d'actes de violence dans les trains » (no 4-437), séance plénière du Sénat du 6 n ...[+++]


Zij kan eveneens ervaring laten gelden als raadgeefster bij de strategische cel van de federale Minister van Overheidsbedrijven en het kabinet van de federale Minister voor Ambtenarenzaken, en eveneens in uiteenlopende functies binnen Federale Overheidsdiensten in de domeinen mobiliteit, beheer van menselijke middelen en organisatieontwikkeling.

Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que conseillère au sein de la cellule stratégique du Ministre fédéral des Entreprises publiques et au cabinet du Ministre fédéral de la Fonction publique, ainsi que dans différentes fonctions dans les Services publics fédéraux dans les domaines de la mobilité, de la gestion des ressources humaines et du développement de l'organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven

Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques


Naar aanleiding van het antwoord van de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten in verband met het aantal stakingsdagen beoog ik deze gegevens van de federale overheidsdiensten en/of voor de overheidsbedrijven waarvoor u bevoegd bent (vraag nr. 14 van 12 januari 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 54, blz. 295).

À la suite de la réponse du secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics à ma question relative au nombre de jours de grève, je souhaiterais obtenir les informations suivantes pour les services publics fédéraux et/ou les entreprises publiques relevant de votre compétence (question n° 14 du 12 janvier 2012, Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 54, p. 295).


(1) Zie eveneens de inleidende uiteenzetting van de Minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven voor de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven (Gedr. St., Kamer, 2008, nr. 1200/8, blz. 4).

(1) Voir également l'exposé introductif de la Ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques devant la Commission de l'infrastructure, des communications et des entreprises publiques (Doc. parl., Chambre, 2008, n° 1200/8, page 4).


Bij brief van 8 oktober 2010 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, overeenkomstig artikel 23, §6, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag omtrent de uitvoering van de opdrachten van openbare dienst van Infrabel tijdens het dienstjaar 2009.

Par lettre du 8 octobre 2010, la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, conformément à l'article 23, §6, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel relatif à l'exécution des missions de service public d'Infrabel pendant l'année d'activité 2009.


Bij brief van 10 mei 2011 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, overeenkomstig artikel 27, §3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag, de jaarrekening en het verslag van het College van commissarissen voor 2010.

Par lettre du 10 mai 2011, la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, conformément à l'article 27, §3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel, le rapport du Collège des commissaires pour 2010.


Bij brief van 10 mei 2011 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven, overeenkomstig artikel 27, §3, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, aan de Senaat overgezonden, het jaarverslag, de jaarrekening, het verslag over de uitvoering van het beheerscontract, het verslag van de Raad van bestuur en het verslag van het college van commissarissen voor 2010.

Par lettre du 10 mai 2011, la ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, conformément à l'article 27, §3, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, le rapport annuel, les comptes annuels, le rapport relatif à l'exécution du contrat de gestion, le rapport de gestion du Conseil d'administration et le rapport du collège des commissaires pour 2010.


w