Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenarenzaken had moeten " (Nederlands → Frans) :

Het is weliswaar de taak van het Gerecht voor ambtenarenzaken, en niet van de Commissie, om na te gaan of dat vertrouwelijke karakter daadwerkelijk verhinderde dat de betrokken stukken in het dossier werden opgenomen en aan de wederpartij werden gegeven, doch dit neemt niet weg dat het Gerecht voor ambtenarenzaken gebruik had moeten maken van de daartoe in zijn Reglement voor de procesvoering voorziene bepaling.

S’il appartenait au Tribunal de la fonction publique, et non à la Commission, de vérifier si ce caractère confidentiel s’opposait véritablement à ce que les documents en cause soient versés au dossier et communiqués à l’autre partie, il n'en demeure pas moins que le Tribunal de la fonction publique aurait dû faire usage de la disposition de son règlement de procédure prévue à cette fin.


In dergelijke omstandigheden had het Gerecht voor ambtenarenzaken gebruik moeten maken van de bepaling in zijn Reglement voor de procesvoering op grond waarvan het in voorkomend geval rekening kan houden met dat vertrouwelijke karakter en zo nodig de juiste maatregelen kan treffen om de bescherming daarvan te verzekeren.

Dans pareilles circonstances, le Tribunal de la fonction publique aurait dû avoir recours à la disposition de son règlement de procédure qui lui permet, le cas échéant, de tenir compte dudit caractère confidentiel et de prendre, au besoin, les mesures appropriées pour en assurer la protection.


69. is van mening dat de oprichting van het nieuwe Gerecht voor ambtenarenzaken had moeten bijdragen tot een vermindering van de congestie bij andere rechtbanken; verzoekt het Hof van Justitie vóór maart 2007 een verslag voor te leggen over de effecten van de oprichting van het nieuwe Gerecht voor ambtenarenzaken ten aanzien van de kosten van gebouwen, personeel en andere uitgaven;

69. estime que la création d'un nouveau Tribunal de la fonction publique aurait dû contribuer à réduire l'encombrement des autres tribunaux; prie la Cour de justice de présenter, avant mars 2007, un rapport sur les incidences de la création du Tribunal de la fonction publique en termes de coûts immobiliers, de frais de personnel et d'autres dépenses;


69. is van mening dat de oprichting van het nieuwe Gerecht voor ambtenarenzaken had moeten bijdragen tot een vermindering van de congestie bij andere rechtbanken; verzoekt het Hof van Justitie vóór maart 2007 een verslag voor te leggen over de effecten van de oprichting van het nieuwe Gerecht voor ambtenarenzaken ten aanzien van de kosten van gebouwen, personeel en andere uitgaven;

69. estime que la création d'un nouveau Tribunal de la fonction publique aurait dû contribuer à réduire l'encombrement des autres tribunaux; prie la Cour de justice de présenter, avant mars 2007, un rapport sur les incidences de la création du Tribunal de la fonction publique en termes de coûts immobiliers, de frais de personnel et d'autres dépenses;


67. is van mening dat de oprichting van het nieuwe Gerecht voor ambtenarenzaken had moeten bijdragen tot een vermindering van de congestie bij andere rechtbanken; verzoekt het Hof van Justitie vóór maart 2007 een verslag voor te leggen over de effecten van de oprichting van het nieuwe Gerecht voor ambtenarenzaken ten aanzien van de kosten van gebouwen, personeel en andere uitgaven;

67. estime que la création d'un Tribunal de la fonction publique aurait dû contribuer à réduire l'encombrement des autres tribunaux; prie la Cour de justice de présenter avant mars 2007 un rapport sur les incidences de la mise en place du nouveau Tribunal de la fonction publique en termes de coûts immobiliers, de frais de personnel et autre dépenses;


Indien de Executieve die regels had vastgesteld terwijl artikel 13, § 6, nog van kracht was, zou zij de instemming hebben moeten vragen van de federale Minister van Ambtenarenzaken, die de bevoegdheid die hem bij artikel 11, § 1, van de wet van 16 maart 1954 is verleend, zou hebben uitgeoefend.

Si l'Exécutif avait fixé ces règles alors que l'article 13, § 6, était encore en vigueur, il aurait dû demander l'accord du ministre fédéral de la Fonction publique, lequel aurait exercé la compétence que lui attribue l'article 11, § 1, de la loi du 16 mars 1954.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenarenzaken had moeten' ->

Date index: 2021-09-28
w