Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGO
Centraal Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken
Overgaan
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Overgaan tot intrekking van de signalering
Tot een opdracht overgaan

Vertaling van "ambtenarenzaken overgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centraal Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken | Centrale Commissie voor Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken | CGO [Abbr.]

Commission centrale pour les négociations organisées sur les conditions de travail dans la fonction publique


Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


Gerecht voor ambtenarenzaken | Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie

Tribunal de la fonction publique | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | TFP [Abbr.]


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement






Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken

Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les ...[+++]


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst, met uitsluiting van de personeelsleden aangesteld bij het departement Senioren en Gezin en bij het departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid die bij het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2016 zijn overgeplaatst naar het « Agence wallonne de la Santé, de la Protection sociale, du Handicap et des Familles » (Waals agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming en Gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op a ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel du Service public de Wallonie, à l'exclusion des membres du personnel affectés au département des Aînés et de la Famille et au département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé, transférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2016, à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale des 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Cod ...[+++]


30 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden aangesteld bij het Departement Senioren en Gezin en bij het Departement Gezondheid en Medisch-sociale infrastructuren van het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid van de Waalse overheidsdienst naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles (Waals agentschap Gezondheid, Sociale bescherming, Handicap en Gezinnen)" De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari ...[+++]

30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel affectés au Département des Aînés et de la Famille et au Département de la Santé et des Infrastructures médicosociales de la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et Santé du Service public de Wallonie à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale des 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre ...[+++]


21 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de diensten van de Waalse Regering en van de instellingen van openbaar nut die onder het Gewest ressorteren overgaan naar het « Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles » (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 januari 2016 tot vaststelling van de wijze waarop personeelsleden van de dien ...[+++]

21 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les modalités de transfert de membres du personnel des Services du Gouvernement wallon et des organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les modalités de transfert de membres du personnel des Services du Gouvernement wallon et des organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Sur la proposition du Ministre d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte maakt artikel 452 het mogelijk dat een aantal statutaire personeelsleden van het vroegere ministerie van Ambtenarenzaken, die geen affectatie hebben gevonden in de recent opgerichte FOD Personeel en Organisatie definitief overgaan naar het administratief en logistiek kader van de federale politie waar ze nu reeds tewerkgesteld zijn.

Enfin, l'article 452 permet à un certain nombre d'agents statutaires de l'ancien ministère de la Fonction publique, qui n'ont pas trouvé d'affectation au sein du SPF Personnel et Organisation récemment institué, de passer à titre définitif dans le cadre administratif et logistique de la police fédérale où ils sont dès à présent en fonction.


Daartoe moet het Gerecht voor ambtenarenzaken overgaan tot de maatregelen tot organisatie van de procesgang die hem passend lijken, gelet op de bijzondere omstandigheden van het geval, waarbij het in voorkomend geval de verwerende instelling erop wijst dat de antwoorden aan de betrokkene slechts worden verstrekt voor zover dit verenigbaar is met het beginsel dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn (punt 52 van het bestreden arrest).

À cet effet, il doit procéder aux mesures d’organisation de la procédure qui lui semblent appropriées, au vu des particularités de l’affaire, en précisant le cas échéant à l’institution défenderesse que les réponses ne seraient transmises à l’intéressé que dans la mesure où cela serait compatible avec le principe du secret des travaux du jury (point 52 de l’arrêt attaqué).


Binnen vijftien dagen na ontvangst van de verhoorverslagen en na advies van de Ministers van Ambtenarenzaken geven de functionele Ministers de nodige instructies aan de administrateur-generaal opdat hij zou overgaan tot de aanwerving onder de personen die geschikt zijn voor de functie met uitzondering van de contractuele vervangingspersoneelsleden die de functies van afgevaardigde-generaal, afgevaardigde of raadslid uitoefenenen wier aanwervingen door de Regeringen wordt besloten.

Dans les quinze jours de la réception des rapports d'audition et après avis des Ministres de la Fonction publique, les Ministres fonctionnels donnent les instructions nécessaires à l'administrateur général afin qu'il procède à l'engagement parmi les personnes qui conviennent pour la fonction à l'exception des contractuels de remplacement exerçant les fonctions de délégué général, délégué ou de conseiller dont l'engagement est décidé par les Gouvernements.


Gelet op de gezamenlijke aanwijzing van 18 maart 2003 door de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Ambtenarenzaken van de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie die overgaan naar het administratief en logistiek kader van de federale politie,

Vu la désignation conjointe du 18 mars 2003 par le Ministre de l'Intérieur et le Ministre de la Fonction publique des membres du personnel du Service public fédéral Personnel et Organisation qui passent au cadre administratif et logistique de la police fédérale,


Volgens de beslissingen van de ministerraad zouden bepaalde leden naar de gerechtelijke politie of naar het ministerie van Ambtenarenzaken overgaan. a) In welke voorwaarden zullen die overplaatsingen gebeuren? b) Onder welk personeelsstatuut en luidens welke wettekst zal de gerechtelijke bevoegdheid worden verleend?

Suivant les décisions prises au Conseil des ministres, certains membres seraient transférés soit à la police judiciaire, soit au ministère de la Fonction publique. a) Sous quelles modalités vont se faire ces transferts? b) Sous quel statut du personnel, ainsi que sous quel texte de loi serait attribuée la qualité judiciaire?


7. Welke mobiliteitsmogelijkheden of mogelijkheden van terbeschikkingstelling van het bestuur hebben de personeelsleden die niet naar het ministerie van Justitie of het ministerie van Ambtenarenzaken willen overgaan?

7. Au cas où le passage au ministère de la Justice ou au ministère de la Fonction publique, n'intéressent nullement les agents, quelles sont les possibilités de mobilité ou de remise à disposition de l'Administration?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenarenzaken overgaan' ->

Date index: 2024-08-22
w