Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

Vertaling van "ambtenarenzaken werden genomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
monsters werden genomen met een stafvergaarapparaat

les prélèvements ont été effectués à l'aide d'un dispositif collecteur de poussières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De positieve evolutie is onder andere een gevolg van een aantal initiatieven die door mijn collega van Ambtenarenzaken werden genomen zoals het feit dat in het aangepaste standaard-cv deeltijdse ervaringen gelijkgesteld met voltijdse ervaringen.

L'évolution positive est entre autres le résultat d'un certain nombre d'initiatives qui ont été prises par mon collègue de la Fonction publique, comme le fait que dans le défaut cv adapté les expériences à temps partiel sont assimilés à des expériences à temps plein.


Verder ondersteun ik ook de initiatieven die door mijn collega die bevoegd is voor Ambtenarenzaken werden genomen zoals het feit dat in het aangepaste standaard-curriculum vitae (CV) deeltijdse ervaringen gelijkgesteld worden met voltijdse ervaringen.

De plus, je soutiens également les initiatives prises par mon collègue en charge de la Fonction publique, par exemple le fait que dans le curriculum vitae (CV) standard adapté, les expériences à temps partiel sont assimilées à des expériences à temps plein.


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het « Agence wallonne de ...[+++]

21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les ...[+++]


Niettegenstaande het feit dat deze besluiten werden genomen met het akkoord van de minister van Ambtenarenzaken, wordt aan de controleurs eerste klasse meegedeeld dat de overgang naar niveau 2+ geweigerd wordt, omdat zij geen examen hebben afgelegd. Een dergelijk examen werd echter niet meer ingericht sedert 1993.

Nonobstant le fait que ces arrêtés ont été pris avec l'accord du ministre de la Fonction publique, les contrôleurs de première classe ont été informés que le passage au niveau 2+ leur était refusé, parce qu'ils n'avaient pas passé un tel examen depuis 1993.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ik heb het genoegen u mee te delen dat sinds ik minister van Ambtenarenzaken ben, de Federale Overheidsdienst (FOD) Personeel en Organisatie de reglementering nauwgezet in acht heeft genomen: alle tussentijdse evaluaties, zowel van de voorzitter als van de directeurs-generaal (N-1), werden uitgevoerd binnen de voorziene termijnen.

1. J’ai le plaisir de vous indiquer que depuis que je suis ministre de la Fonction publique, le Service public fédéral (SPF) Personnel et Organisation a strictement respecté la réglementation : toutes les évaluations intermédiaires, tant du président que des directeurs généraux (N-1) ont été réalisées, dans les délais prévus.


De opmerkingen in het akkoord van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken van 15 oktober 2013 werden in overweging genomen.

Les remarques émises par le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique dans son accord du 15 octobre 2013 ont été prises en considération.


Hetzelfde geldt voor de vermelde koninklijke besluiten die in uitvoering van het oud artikel 22 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken en bovenvermeld artikel 74bis werden genomen.

Il en est de même pour les arrêtés royaux qui ont été pris en exécution de l'ancien article 22 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique et de l'article 74bis précité.


Hetzelfde geldt voor de vermelde koninklijke besluiten die in uitvoering van het oud artikel 22 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken en bovenvermeld artikel 74bis werden genomen.

Il en est de même pour les arrêtés royaux qui ont été pris en exécution de l'ancien article 22 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique et de l'article 74bis précité.


1. Diverse maatregelen in de lijn van het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten werden genomen, zoals blijkt uit het rapport van 18 januari 1994 dat door de minister van Landbouw aan de minister van Ambtenarenzaken gestuurd werd, zonder dat de Diensten een specifieke barometer hebben ontwikkeld waarmee ze de tevredenheid van de gebruikers kunnen meten.

1. Diverses mesures dans la ligne de la Charte de l'utilisateur des services publics ont été prises, ainsi qu'il ressort du rapport du 18 janvier 1994 qui a été envoyé par le ministre de l'Agriculture au ministre de la Fonction publique, sans que les Services n'aient développé un baromètre spécifique permettant de mesurer le degré de satisfaction des utilisateurs.


1. Diverse maatregelen in de lijn van het Handvest van de gebruiker van de openbare diensten werden genomen, zoals blijkt uit het rapport van 18 januari 1994 dat door de minister van Landbouw aan de minister van Ambtenarenzaken gestuurd werd, zonder dat de diensten specifieke prestatiecriteria hebben uitgewerkt.

1. Diverses mesures dans la ligne de la Charte de l'utilisateur des services publics ont été prises, ainsi qu'il ressort du rapport du 18 janvier 1994 qui a été envoyé par le ministre de l'Agriculture au ministre de la Fonction publique, sans que les services n'aient élaboré de critères de prestation spécifiques.




Anderen hebben gezocht naar : ambtenarenzaken werden genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenarenzaken werden genomen' ->

Date index: 2023-07-24
w