Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtgenoot
Tegenhanger

Vertaling van "ambtgenoot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Marokkaanse minister van Justitie, de heer Mohamed Aujjar, gaf te kennen dat hij de Belgische delegatie wenste te ontmoeten, waarna hij zijn Belgische ambtgenoot voor een officieel bezoek naar Marokko heeft uitgenodigd.

Le ministre de la Justice du Maroc, monsieur Mohamed Aujjar, a souhaité rencontrer la délégation en parallèle de cette mission. Suite à cette rencontre, il a invité son homologue belge à se rendre au Maroc pour une visite officielle.


Begin oktober 2016 kondigde uw Nederlandse ambtgenoot aan dat het spoorvervoer van gevaarlijke stoffen langs Amersfoort en een aantal Noord-Brabantse steden drastisch zou worden verminderd om tegemoet te komen aan de vigerende wetgeving ter zake.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Begin oktober 2016 kondigde uw Nederlandse ambtgenoot aan dat het spoorvervoer van gevaarlijke stoffen langs Amersfoort en een aantal Noord-Brabantse steden drastisch zou worden verminderd om tegemoet te komen aan de vigerende wetgeving ter zake.


Een aantal maatregelen had u reeds genomen (bijvoorbeeld afschermen van de identiteit in bepaalde omstandigheden, beschermen van hun fysieke integriteit, en zo meer) en samen met uw ambtgenoot, Koen Geens, minister van Justitie, wou u een stand van zaken opmaken om zo samen na te gaan welke maatregelen, al dan niet op regelgevend vlak, nog genomen dienen te worden.

Vous aviez déjà pris une série de mesures (par exemple: protection de l'identité dans certaines circonstances, protection de leur intégrité physique, etc.) et vous aviez l'intention d'établir un état des lieux à ce sujet avec votre collègue Koen Geens, ministre de la Justice, afin d'examiner avec lui quelles mesures réglementaires ou autres devaient encore être adoptées.


Op 19 juli 2016 had u een ontmoeting met uw Saudi-Arabische ambtgenoot Adel al-Jubeir. 1. Welke krachtlijnen en hoofdthema's kwamen er aan bod?

Vous avez rencontré votre homologue saoudien Adel Al Jubair le 19 juillet 2016. 1. Quels sont les lignes principales et les sujets majeurs qui ont été abordés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin hebben ze afgesproken dat ze elkaars onderdanen gedwongen mogen terugsturen. Hierover werd door de Nederlandse bevoegde minister een overeenkomst ondertekend met zijn Rwandese ambtgenoot.

Une convention à ce sujet a été signée par le ministre néerlandais compétent et son homologue rwandais.


2. a) Hebt u hierover met uw voor Justitie bevoegde ambtgenoot overlegd? b) Zo ja, in welke fasen verliep dat overleg?

2. a) Une concertation avec votre homologue en charge de la Justice a-t-elle été menée sur ce dossier? b) Si tel est le cas, pourriez-vous communiquer les différentes étapes de cette concertation?


Tijdens de laatste bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de EU en Rusland heeft de Duitse minister van Binnenlandse Zaken Wolfgang Schäuble echter ook de kwestie van het buitenproportionele optreden van de Russische veiligheidstroepen tegen de door de oppositie georganiseerde demonstraties openlijk ter sprake gebracht bij zijn Russische ambtgenoot Noergalijev.

Lors du dernier sommet UE-Russie des ministres de la justice et des affaires intérieures, Wolfgang Schäuble, le ministre de l’intérieur allemand, a évoqué ouvertement lors d’une discussion avec son homologue russe, Rashid Nurgaliyev, la réaction répressive des forces de sécurité russes aux manifestations organisées par l’opposition.


Het is de bedoeling dat hij daarbij wordt bijgestaan door zijn Tanzaniaanse ambtgenoot Kikwete, die op dit moment voorzitter is van de SADC-commissie voor politiek, veiligheid en verdediging.

Ses activités seront soutenues par son collègue tanzanien, M. Kikwete, dans sa fonction d’actuel président de l’organe de la SADC chargé de la politique, de la défense et de la sécurité.


– Voorzitter, Syrië speelt in Libanon een spel met de internationale gemeenschap. Daarop duidt zowel de parlementaire rede van president Bashar al-Assad van afgelopen zaterdag als diens afspraken van gisteren met zijn Libanese ambtgenoot Lahud.

- (NL) Monsieur le Président, le discours du président Assad au parlement samedi dernier et les accords qu’il a conclus hier avec son homologue libanais, M. Lahoud, prouve que la Syrie joue au plus fin avec la communauté internationale au Liban.


Ik geloof overigens dat de Spaanse autoriteiten met de Marokkaanse autoriteiten contact hebben gehad en dat de Spaanse eerste minister Aznar onlangs een onderhoud heeft gehad met zijn Marokkaanse ambtgenoot om de situatie te bespreken.

Les autorités espagnoles ont maintenu le contact à ce sujet avec les autorités marocaines, le Premier ministre, M. Aznar, a eu tout récemment une entrevue avec le Premier ministre marocain à ce sujet.




Anderen hebben gezocht naar : ambtgenoot     tegenhanger     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtgenoot' ->

Date index: 2022-05-05
w