Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
ASEM-dialoog
ASEM-proces
Debat-ontmoeting
Ontmoeting
Ontmoeting Azië-Europa
Ontmoeting met de pers
Persbijeenkomst

Vertaling van "ambtgenoten ontmoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




ontmoeting met de pers | persbijeenkomst

rendez-vous de presse | réunion de presse


ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen

rencontre des responsables des services de police des pays riverains de l'Adriatique


ASEM-dialoog | ASEM-proces | Ontmoeting Azië-Europa | ASEM [Abbr.]

Dialogue Europe - Asie | ASEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter gelegenheid van de ministeriële vergadering van de OESO die heeft plaatsgevonden op 7 en 8 april in Parijs, heb ik meerdere van mijn ambtgenoten ontmoet, onder wie met name de Amerikaanse minister, de Nieuw-Zeelandse, de Australische, de Zuid-Afrikaanse, enz. Deze vergadering had tot doel om de perspectieven en de toekomstige uitdagingen voor de landbouw en de wereldvoedselvoorziening te bespreken.

A l'occasion de la réunion ministérielle OCDE qui a eu lieu le 7 et 8 avril dernier à Paris, j'ai rencontré plusieurs de mes homologues dont notamment les ministres américain, néo-zélandais, australien, sud-africain, etc. Cette réunion avait pour but de discuter des perspectives et des défis futurs pour l'agriculture et l'alimentation mondiale.


Daags na de bekendmaking van de resultaten van het Brits referendum heeft u in Berlijn uw ambtgenoten van de stichtende landen van de Europese Unie ontmoet.

Vous avez rencontré à Berlin vos homologues des pays fondateurs de l'Union européenne au lendemain de la publication des résultats du référendum britannique.


Heeft u een ontmoeting met uw Europese ambtgenoten gehad teneinde gezamenlijke maatregelen te nemen?

Est-ce que vous avez eu des rencontres avec vos homologues européens afin prendre des mesures communes?


Ik heb mijn ambtgenoten van de gewesten in de afgelopen maanden echter meerdere malen ontmoet in het kader van de vergaderingen met de banksector, en met de vertegenwoordigers van het Agrofront om het akkoord van het Ketenoverleg te bevorderen, of tijdens de Europese Raden van september wanneer de landbouwcrisis op de agenda stond.

Toutefois, j'ai rencontré récemment à plusieurs occasions mes homologues régionaux lors de ces derniers mois que ce soit dans le cadre de réunions avec le secteur bancaire, et avec les représentants de l'Agrofront, en vue de favoriser l'accord de la Concertation de la Chaîne, ou lors des Conseils européens de septembre lorsque que la crise agricole fût à l'ordre du jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Welk standpunt zal België innemen ten aanzien van de voornoemde uitspraken over het Europees Hof voor de Rechten van de Mens? b) Hebt u uw ambtgenoten al ontmoet en een analyse kunnen maken van de manier waarop werd gereageerd op de kritiek op het EHRM door een aantal eerste ministers van lidstaten van de Raad van Europa?

1. a) Qu'elle sera la position de la Belgique quant aux déclarations à l'encontre de la Cour européenne des droits de l'homme? b) Avez-vous déjà pu rencontrer vos homologues et analyser comment ces critiques à l'encontre de la CEDH par différents premiers ministres, membres du Conseil de l'Europe, sont accueillies?


Tijdens een ontmoeting met zijn ambtgenoten Antonio Milososki en Dimitri Droutsas, heeft spreker Macedonië en Griekenland sterk aangemoedigd om een verstandhouding te vinden over de naamskwestie om vooruitgang te boeken.

Le ministre a vivement encouragé celle-ci et la Grèce, lors de ses rencontres avec ses homologues Antonio Milososki et Dimitri Droutsas, à trouver un terrain d'entente sur la question du nom afin d'aller de l'avant.


Volgens het bericht hebben minister Patrick Dewael en zijn collega's van Justitie, Jo Vandeurzen, en van Buitenlandse Zaken, Karel De Gucht, in Istanbul hun Turkse ambtgenoten ontmoet.

Selon cette dépêche, le ministre Patrick Dewael et ses collègues de la Justice Jo Vandeurzen et des Affaires étrangères Karel De Gucht ont rencontré leurs homologues turcs à Istanbul.


ONTMOETING VAN DE TROJKA MET DERDE LANDEN In de namiddag van 21 juni hebben de Ministers van de Trojka (Frankrijk, Duitsland en Spanje) en Commissielid GRADIN een ontmoeting gehad met hun ambtgenoten van de Verenigde Staten en Canada, alsmede met die van Cyprus en Malta.

RENCONTRE DE LA TROIKA AVEC DES PAYS TIERS Dans le courant de l'après-midi du 21 juin, les Ministres de la Troïka (France, Allemagne et Espagne) et le Commissaire GRADIN ont rencontré, d'un côté, leurs homologues des Etats-Unis et du Canada et, d'autre côté, ceux de Chypre et Malte.


2. De staatshoofden en regeringsleiders, de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Financiën hebben ook hun ambtgenoten van de dertien kandidaat-lidstaten ontmoet om de strategie van Lissabon en de uitvoering daarvan te bespreken.

2. Les chefs d'État ou de gouvernement, les ministres des Affaires étrangères et les ministres des Finances ont également rencontré leurs homologues des 13 pays candidats afin de discuter de la Stratégie de Lisbonne et de sa mise en œuvre.


Dit is reeds het geval in de ICMIT waar ik mijn regionale ambtgenoten regelmatig ontmoet om een optimale samenwerking tussen federale overheid en regionale overheid te bewerkstelligen.

C’est déjà le cas au sein du CIMIT, où je rencontre régulièrement mes homologues au niveau régional afin de mettre en œuvre une coopération optimale entre l’État fédéral et les régions.




Anderen hebben gezocht naar : asem-dialoog     asem-proces     ontmoeting     ontmoeting azië-europa     debat-ontmoeting     ontmoeting met de pers     persbijeenkomst     ambtgenoten ontmoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtgenoten ontmoet' ->

Date index: 2022-08-24
w