Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve
Ambtshalve ontdekt geval
Antacida
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Interpersoonlijke contacten
Kruiden of huismiddelen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Misbruik van
Neventerm
Persoonlijke contacten
Steroïden of hormonen
Syndroom van Briquet
Vitaminen
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Traduction de «ambtshalve contacten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

contacts entre les personnes | relations entre les gens


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

assurer la liaison avec les entreprises de transport


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]






vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als blijkt dat de dienst gedurende twee jaar ten minste 10 % personen minder heeft begeleid dan in het erkenningsbesluit vermeld wordt, of dat het gemiddeld aantal contacten per erkende plaats lager ligt dan 0,9 per week, kan het aantal plaatsen, vermeld in het erkenningsbesluit ambtshalve worden aangepast.

S'il appert que, pendant deux ans, le nombre de personnes accompagnées par le service est au moins de 10 % inférieur au nombre mentionné dans l'agrément, ou que le nombre moyen des contacts par place agréée est inférieur à 0,9 par semaine, le nombre de places prévu par l'agrément peut être ajusté d'office.


De toegang tot een strafdossier wordt daarentegen geregeld door het strafprocesrecht en ressorteert onder de bevoegdheid van de behandelende magistraat.Ik wens er de nadruk op te leggen dat de contacten die er bestaan tussen de gewestelijke directeur en het ambt van de procureur des Konings ambtshalve contacten zijn, en dus niet moeten worden geïnterpreteerd als persoonlijke contacten.De gewestelijke directeur beschikt over geen voorrang van rechtsmacht.

Par contre, l'accès à un dossier pénal est régi par le droit de la procédure pénale et relève de la compétence du magistrat en charge du dossier.Je tiens à souligner que les contacts qui existent entre le directeur régional et l'office du procureur du roi sont des contacts officiels et ne doivent donc pas être interprétés comme des contacts personnels.Le directeur régional ne dispose d'aucun privilège de juridiction.


7) Klopt het dat de belastingplichtige geconfronteerd met uitwisseling en aanwending van fiscale stukken tussen de gewestelijke directeur der directe belastingen en de (substituut) procureur des Konings in strijd met de bepalingen van artikel 327, 379 en 461 WIB 1992 alsook de wet van 4 augustus 1986, beter bekend als het " charter van de belastingplichtige" enkel kan gaan klagen bij de procureur des Konings die ook persoonlijke en ambtshalve contacten onderhoudt met de gewestelijke directeur der directe belastingen?

7) Est-il exact que le contribuable qui est confronté à un échange - avec utilisation subséquente - de documents fiscaux entre le directeur régional des contributions directes et le (substitut du) procureur du Roi qui est contraire aux dispositions des articles 327, 379 et 461 du CIR 1992 ainsi qu'à la loi du 4 août 1986 contenant la charte du contribuable ne peut en appeler qu'au procureur du Roi qui entretient également des contacts personnels et officiels avec le directeur régional des contributions directes?


10. Klopt het dat de belastingplichtige geconfronteerd met het onder zich houden door de belastingadministratie van niet bij middel van binnen de in artikel 359 WIB 1992 bedoelde termijn uitvoerbaar verklaarde titel van bedrijfsvoorheffing, enkel kan gaan klagen bij de procureur des Konings die ook persoonlijke en ambtshalve contacten onderhoudt met de gewestelijke directeur der directe belastingen?

10. Est-il exact que le contribuable victime de la détention par l'administration fiscale d'un titre déclaré exécutoire de précompte professionnel obtenu en dehors des délais prescrits par l'article 359 du CIR 1992 ne peut introduire une plainte qu'auprès du procureur du Roi qui entretient des contacts personnels et officiels avec le directeur régional des contributions directes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Klopt het dat de belastingplichtige geconfronteerd met uitwisseling en aanwending van fiscale stukken tussen de gewestelijke directeur der directe belastingen en de (substituut) procureur des Konings in strijd met de bepalingen van artikel 327, 379 en 461 WIB 1992 alsook de wet van 4 augustus 1986, beter bekend als het " charter van de belastingplichtige" enkel kan gaan klagen bij de procureur des Konings die ook persoonlijke en ambtshalve contacten onderhoudt met de gewestelijke directeur der directe belastingen?

10. Est-il exact que le contribuable qui est confronté à un échange - avec utilisation subséquente - de documents fiscaux entre le directeur régional des contributions directes et le " substitut du" procureur du Roi qui est contraire aux dispositions des articles 327, 379 et 461 du CIR 1992 ainsi qu'à la loi du 4 août 1986 (contenant la charte du contribuable) ne peut en appeler qu'au procureur du Roi qui entretient également des contacts personnels et officiels avec le directeur régional des contributions directes?


7) Klopt het dat de belastingplichtige geconfronteerd met voorgaande enkel kan gaan klagen bij de lokale procureur des Konings die ook persoonlijke en ambtshalve contacten onderhoudt met de lokale gewestelijke directeur der directe belastingen?

7. Est-il exact que les contribuables qui doivent faire face à pareille situation ne peuvent en appeler qu'au procureur du Roi qui entretient également des contacts personnels et officiels avec le directeur régional des contributions directes ?


w