Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekening
Afrekening van een verrekencheque
Afrekening van een verrekeningscheque
Chequeverrekening
Jaarlijkse algemene afrekening van de transitokosten
Jarrlijkse algemene afrekening van de doorvoerkosten
Kwitantie ter afrekening
Kwitantie voor een gedeeltelijke afrekening
Overeenkomst betreffende pooling en afrekening

Vertaling van "ambtshalve een afrekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jaarlijkse algemene afrekening van de transitokosten | jarrlijkse algemene afrekening van de doorvoerkosten

décompte général annuel des frais de transit


afrekening van een verrekencheque | afrekening van een verrekeningscheque | chequeverrekening

compensation de chèques


kwitantie voor een gedeeltelijke afrekening

quittance pour solde de compte partiel


kwitantie ter afrekening

quittance pour solde de compte




Overeenkomst betreffende pooling en afrekening

contrat de groupement unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° de afrekening van de boetes, ambtshalve maatregelen en inhoudingen die van toepassing zijn op de opdracht.

le décompte des amendes, mesures d'offices et retenues appliquées au marché.


Wanneer er geen afrekening is met betrekking tot de in het eerste en tweede lid bedoelde bedragen of wanneer de afrekening betwist wordt en er in dit verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan.

En l'absence de décompte relatif aux montants visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 ou lorsque le décompte est contesté et doit faire l'objet d'un complément d'information, le juge réserve à statuer sur la condamnation d'office.


Wanneer er geen afrekening is met betrekking tot de in het eerste en tweede lid bedoelde bedragen of wanneer de afrekening betwist wordt en er in dit verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan».

En l'absence de décompte relatif aux montants visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 ou lorsque le décompte est contesté et doit faire l'objet d'un complément d'information, le juge réserve à statuer sur la condamnation d'office».


Wanneer er geen afrekening is met betrekking tot de in het eerste en tweede lid bedoelde bedragen of wanneer de afrekening betwist wordt en er in dit verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan».

En l'absence de décompte relatif aux montants visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 ou lorsque le décompte est contesté et doit faire l'objet d'un complément d'information, le juge réserve à statuer sur la condamnation d'office».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er geen afrekening is met betrekking tot de in het eerste en tweede lid bedoelde bedragen of wanneer de afrekening betwist wordt en er in dit verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan.

En l'absence de décompte relatif aux montants visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 ou lorsque le décompte est contesté et doit faire l'objet d'un complément d'information, le juge réserve à statuer sur la condamnation d'office.


Wanneer er geen afrekening is met betrekking tot de in het eerste en tweede lid bedoelde bedragen of wanneer de afrekening betwist wordt en er in dit verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan».

En l'absence de décompte relatif aux montants visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 ou lorsque le décompte est contesté et doit faire l'objet d'un complément d'information, le juge réserve à statuer sur la condamnation d'office».


Als er geen afrekening is voor de bedragen, vermeld in het eerste lid, of als de afrekening betwist wordt en er in dat verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan.

En l'absence d'un décompte pour les montants, visés au premier alinéa, ou si le décompte est contesté et si des informations supplémentaires sont requises, le juge maintient la décision sur la condamnation d'office.


Wanneer er geen afrekening is met betrekking tot de in het eerste en tweede lid bedoelde bedragen of wanneer de afrekening betwist wordt en er in dit verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan ».

En l'absence de décompte relatif aux montants visés à l'alinéa 1 et à l'alinéa 2 ou lorsque le décompte est contesté et doit faire l'objet d'un complément d'information, le juge réserve à statuer sur la condamnation d'office ».


Als er geen afrekening is voor de bedragen, vermeld in het eerste lid, of als de afrekening betwist wordt en er in dat verband nadere informatie nodig is, houdt de rechter de beslissing over de ambtshalve veroordeling aan.

En l'absence d'un décompte pour les montants, visés à l'alinéa premier, ou si le décompte est contesté et si des informations supplémentaires sont requises, le juge maintient la décision sur la condamnation d'office.


Bij niet-naleving van artikel 20 kan, na een termijn voor aanmaning bij aangetekende brief, ambtshalve een afrekening worden gemaakt, berekend door de lonen die gediend hebben als basis voor de berekening van de vorige bijdrage, met 50 % te verhogen of wanneer het om de eerste afrekening gaat, door de bij het sluiten van de overeenkomst aangegeven lonen met 50 % te verhogen.

En cas de non-respect de l'article 20 il peut être effectué, après un délai de rappel par lettre recommandée, une régularisation de plein droit, en augmentant de 50 % les rémunérations ayant été prises comme base de calcul de la cotisation précédente, ou lorsqu'il s'agit de la première régularisation, en augmentant de 50 % les rémunérations déclarées à la conclusion de la convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtshalve een afrekening' ->

Date index: 2023-04-09
w