Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve Politioneel Onderzoek
Ambtshalve onderzoek
Ambtshalve onderzoek van de feiten
Ambtshalve onderzoek van de feiten door het Bureau
Haalbaarheidsonderzoek uitvoeren
Onderzoek doen naar haalbaarheid
Onderzoek doen over klimaatprocessen
Onderzoek doen voor rondleidingen van bezoekers
Onderzoek uitvoeren
Onderzoek uitvoeren over klimaatprocessen
Onderzoeken of iets haalbaar is

Vertaling van "ambtshalve onderzoek doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoek doen over klimaatprocessen | onderzoek uitvoeren over klimaatprocessen

mener des recherches sur les processus climatiques


onderzoek uitvoeren | onderzoeken of iets haalbaar is | haalbaarheidsonderzoek uitvoeren | onderzoek doen naar haalbaarheid

mener une étude de faisabilité


ambtshalve onderzoek van de feiten

examen d'office des faits


ambtshalve onderzoek van de feiten door het Bureau

instruction d'office des faits par l'Office




onderzoek doen voor rondleidingen van bezoekers

étudier des visites guidées


Ambtshalve Politioneel Onderzoek

Enquête Policière d'Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Procedure betreffende onrechtmatige steun: de Commissie kan ambtshalve onderzoek doen naar aanleiding van informatie die zij heeft ontvangen over mogelijk onrechtmatige steun.

Procédure en matière d’aides illégales: la Commission peut, de sa propre initiative, examiner toute information obtenue concernant une aide présumée illégale.


Procedure betreffende onrechtmatige steun: de Commissie kan ambtshalve onderzoek doen naar aanleiding van informatie die zij heeft ontvangen over mogelijk onrechtmatige steun.

Procédure en matière d’aides illégales: la Commission peut, de sa propre initiative, examiner toute information obtenue concernant une aide présumée illégale.


1. Naast de in artikel 4 bepaalde weigeringsgronden, in voorkomend geval met uitzondering van artikel 4, lid 1, onder c), met betrekking tot tekens of benamingen die in de handel tot aanduiding van de plaats van herkomst van de waren of diensten kunnen dienen, en naast de in artikel 5 bepaalde weigeringsgronden, en onverminderd het recht van een bureau om geen ambtshalve onderzoek van de relatieve weigeringsgronden te doen, wordt een aanvraag om een collectief merk afgewezen indien niet is voldaan aan de bepalinge ...[+++]

1. Outre les motifs de refus d'une demande de marque prévus à l'article 4, le cas échéant, à l'exception de l'article 4, paragraphe 1, point c), relatif aux signes ou indications pouvant servir, dans le commerce, à désigner la provenance géographique des produits ou des services, et à l'article 5, et sans préjudice du droit d'un office de ne pas procéder à un examen d'office concernant les motifs relatifs, une demande de marque collective est refusée lorsque les dispositions de l'article 27, point b), de l'article 29 ou de l'article 30 ne sont pas respectées, ou que le règlement d'usage de cette marque collective est contraire à l'ordre ...[+++]


Het zou interessant zijn te weten welk percentage van het totale aantal beroepen zonder memorie uitgaan van de beklaagde zodat het Hof het onderzoek ambtshalve moet doen.

Il aurait été intéressant de connaître, le pourcentage de pourvois émanant du prévenu où la Cour est tenue à cet examen d'office par rapport au total des pourvois sans mémoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou interessant zijn te weten welk percentage van het totale aantal beroepen zonder memorie uitgaan van de beklaagde zodat het Hof het onderzoek ambtshalve moet doen.

Il aurait été intéressant de connaître, le pourcentage de pourvois émanant du prévenu où la Cour est tenue à cet examen d'office par rapport au total des pourvois sans mémoire.


De verplichting om de voorzitter die of het raadslid dat het ambtshalve onderzoek heeft uitgevoerd voor de verdere rechtspleging door een ander lid van de Raad voor Vergunningsbetwistingen te vervangen, zou afbreuk doen aan de doelstelling van een doeltreffende procedure, aangezien de versnelde behandeling van eenvoudige zaken die erdoor wordt betracht opnieuw in het gedrang zou worden gebracht.

L'obligation de remplacer le président ou le conseiller qui a procédé à l'examen d'office par un autre membre du Conseil des contestations des autorisations pour la suite de procédure porterait atteinte à l'objectif d'efficacité de la procédure, étant donné que le traitement accéléré d'affaires simples, qui est le but poursuivi, serait à nouveau compromis.


In een eerste geval zal de minister de zaak verwijzen door ambtshalve aangifte te doen van feiten die onder de rechtsmacht van het ISH vallen, zelfs wanneer deze feiten in België geen aanleiding hebben gegeven tot een gerechtelijk onderzoek.

Dans un premier cas, ce Ministre provoquera cette saisine par dénonciation d'office de faits entrant dans la compétence de la CPI, alors même que ces faits n'ont pas donné lieu à une instruction judiciaire en Belgique.


Deze aan artikel 235 van het Wetboek van Strafvordering ontleende bepaling heeft betrekking op het evocatierecht van de kamer van inbeschuldigingstelling : zodra een zaak bij haar aanhangig is gemaakt, in welke hoedanigheid ook, kan zij, vóór de regeling van de rechtspleging, ongeacht of de eerste rechters al dan niet een onderzoek hebben ingesteld, ambtshalve vervolgingen gelasten, zich de stukken doen overleggen, de zaak onderzoeken of doen onderzoeken, en daarna beschik ...[+++]

Cette disposition, tirée de l'article 235 du Code d'Instruction criminelle, consacre le droit d'évocation de la chambre des mises en accusation dès qu'elle est saisie à quelque titre que ce soit, elle peut d'office, avant le règlement de la procédure, qu'il y ait ou non une instruction commencée par les premiers juges, ordonner des poursuites, se faire apporter des pièces, informer ou se faire informer, et statuer ensuite ce qu'il appartiendra.


Deze aan artikel 235 van het Wetboek van Strafvordering ontleende bepaling heeft betrekking op het evocatierecht van de kamer van inbeschuldigingstelling : zodra een zaak bij haar aanhangig is gemaakt, in welke hoedanigheid ook, kan zij, vóór de regeling van de rechtspleging, ongeacht of de eerste rechters al dan niet een onderzoek hebben ingesteld, ambtshalve vervolgingen gelasten, zich de stukken doen overleggen, de zaak onderzoeken of doen onderzoeken, en daarna beschik ...[+++]

Cette disposition, tirée de l'article 235 du Code d'Instruction criminelle, consacre le droit d'évocation de la chambre des mises en accusation dès qu'elle est saisie à quelque titre que ce soit, elle peut d'office, avant le règlement de la procédure, qu'il y ait ou non une instruction commencée par les premiers juges, ordonner des poursuites, se faire apporter des pièces, informer ou se faire informer, et statuer ensuite ce qu'il appartiendra.


Het is juist dat het niet verplicht is van dergelijke geschillen mededeling te doen aan het openbaar ministerie, en aan de andere kant dat het openbaar ministerie, dat daartoe weliswaar over de wettelijke bevoegdheid beschikt (artikel 764 in fine GW), niet ambtshalve zitting kan houden in dergelijke zaken, aangezien het openbaar ministerie niet op de hoogte is gebracht van het bestaan, de bepaling van de rechtsdag en het onderzoek ervan.

Il est exact d’une part, que ces litiges ne sont pas obligatoirement communicables au ministère public et d’autre part, que le ministère public, qui en a cependant la compétence légale (art. 764 in fine CJ), n’est pas en mesure de siéger d’initiative en ces affaires, dans la mesure où le ministère public n’est informé ni de leur existence, ni de leur fixation, ni de leur examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtshalve onderzoek doen' ->

Date index: 2022-05-09
w