Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot ambtshalve ontheffing
Ambtshalve ontheffing

Vertaling van "ambtshalve ontheffing vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanvraag tot ambtshalve ontheffing

demande de dégrèvement d'office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt bijvoorbeeld ontheffing verleend wanneer een belastingplichtige heeft nagelaten een vermindering te vragen voor energiebesparende uitgaven in een woning, voor uitgaven ter beveiliging van woningen tegen inbraak of brand, voor giften, voor kinderopvang, voor uitgaven betaald voor prestaties in het kader van plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen en voor prestaties betaald met dienstencheques, voor de premies van individuele levensverzekeringen, voor de aflossing of wedersamenstelling van hypothecaire leningen, voor pensioe ...[+++]

A titre d'exemples, un dégrèvement sera accordé lorsqu'un contribuable a omis de solliciter une réduction pour les dépenses faites en vue d'économiser l'énergie dans une habitation, une réduction pour les dépenses de sécurisation des habitations contre le vol ou l'incendie, une réduction pour libéralités, une réduction d'impôts pour garde d'enfants, une réduction pour dépenses payées pour des prestations dans le cadre des agences locales pour l'emploi et pour des prestations payées avec des titres-services, une réduction pour les primes d'assurances-vie individuelles, une réduction pour l'amortissement ou la reconstitution d'emprunts hyp ...[+++]


De mogelijkheid om de ambtshalve verleende ontheffing van een overbelasting aan te vragen door een nieuw feit aan te voeren, zoals geregeld bij artikel 376, §§ 1 en 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vindt haar oorsprong in artikel 61, § 8, eerste lid, van de wetten betreffende de inkomstenbelastingen, gecoördineerd op 15 januari 1948, dat is ingevoegd bij artikel 2, 3°, van de wet van 27 juli 1953 « tot invoering van maatregelen om de invordering der directe belastingen te bespoedigen » en dat vóór de wijziging erva ...[+++]

La faculté de demander le dégrèvement d'office d'une surtaxe en alléguant un fait nouveau, telle qu'elle est organisée par l'article 376, §§ 1 et 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, puise ses origines dans l'article 61, § 8, alinéa 1, des lois relatives aux impôts sur les revenus, coordonnées le 15 janvier 1948, inséré par l'article 2, 3°, de la loi du 27 juillet 1953 « instaurant des mesures en vue d'activer le recouvrement des impôts directs », et libellé comme suit avant sa modification par l'article 10, 2°, de la loi du 28 mars 1955 « apportant certaines simplifications à la législation relative aux impôts directs » :


Belastingplichtigen die een ambtshalve ontheffing vragen voor aanslagjaar 1998 (aanslagen gevestigd in 1998 of 1999) kunnen dus teruggave van voorheffingen krijgen wanneer zij dit vragen uiterlijk op 31 december 2000.

Les contribuables qui demandent un dégrèvement d'office pour l'exercice d'imposition 1998 (impositions établies en 1998 ou 1999) peuvent donc obtenir une restitution de précomptes s'ils en font la demande au plus tard le 31 décembre 2000.


Het valt zeer geregeld voor dat loontrekkers en middenstanders met jonge of grote gezinnen ongeldige bezwaarschriften of ongeldige verzoekschriften tot ambtshalve ontheffingen indienen en/of dat er bij gebrek aan kohierartikels of positieve en negatieve inkohieringen geen bezwaarschriften of vragen tot ambtshalve ontheffing kunnen worden ingediend.

Il arrive très régulièrement que des salariés et des membres des classes moyennes ayant de jeunes enfants ou appartenant à des familles nombreuses introduisent indûment des réclamations ou des demandes de dégrèvement d'office et/ou qu'en raison de l'absence des articles de rôle ou des enrôlements positifs et négatifs, aucune réclamation ou demande de dégrèvement d'office ne puisse être introduite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Volstaat het dat de administratie binnen de drie jaar vanaf 1 januari van het jaar waarin de belasting is gevestigd, kennis heeft van het feit opdat zij ambtshalve onthefing verleent of vereist artikel 376 WIB 1992 dat de belastingschuldige dit steeds moet vragen?

4. Suffit-il que l'administration ait connaissance de la situation dans les trois ans à partir du 1er janvier de l'exercice d'imposition auquel appartient l'impôt pour octroyer le dégrèvement d'office, ou l'article 376 CIR 1992 exige-t-il que le contribuable demande systématiquement ce dégrèvement?


IB 376/20 tot 22) als de antwoorden van de minister van Financiën op verschillende parlementaire vragen bevestigen nochtans dat de administratie in bedoeld geval ambtshalve ontheffing verleent.

IR 376/20 à 22) que les réponses du ministre des Finances à différentes questions parlementaires confirment néanmoins que l'administration accorde un dégrèvement d'office dans le cas visé.


8. Volstaat het dat de administratie binnen de drie jaar vanaf 1 januari van het jaar waarin de belasting is gevestigd, kennis heeft van het feit opdat zij ambtshalve ontheffing verleent, of vereist artikel 376 WIB 1992 dat de belastingschuldige dit steeds moet vragen?

8. Suffit-il que l'administration ait connaissance du fait dans les trois ans à partir du 1er janvier de l'année au cours de laquelle l'impôt a été établi, pour qu'elle accorde d'office le dégrèvement, ou l'article 376 CIR 1992 impose-t-il que le redevable doive toujours le demander?




Anderen hebben gezocht naar : aanvraag tot ambtshalve ontheffing     ambtshalve ontheffing     ambtshalve ontheffing vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtshalve ontheffing vragen' ->

Date index: 2021-04-22
w