Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
OOV
Overgang krachtens overeenkomst
U W
UDK
Uit hoofde van
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "ambtsuitoefening krachtens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales






overgang krachtens overeenkomst

transfert conventionnel


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


krachtens | uit hoofde van

au titre de | conformément à | dans le cadre de | en application de | en vertu de | prévu à (au)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de korte tijdsspanne van de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis, rijst er volgens de voorzitters in dit verband geen probleem.

Selon les présidents, aucun problème ne se pose à cet égard, vu le court laps de temps pendant lequel la fonction sera exercée en vertu de l'article 60bis proposé.


Met andere woorden, de in artikel 3 vervatte bepaling betreffende het genot van de wedde door de voorzitters en de rechters van het Arbitragehof tijdens hun ambtsuitoefening krachtens het hierboven geciteerde artikel 60bis, is het logisch uitvloeisel van het voorstel van bijzondere wet.

La disposition de l'article 3, qui fait bénéficier de leur traitement les présidents et les juges de la Cour d'arbitrage lorsqu'ils exercent leurs fonctions en vertu de l'article 60bis susvisé, est la conséquence logique de la proposition de loi spéciale.


Met andere woorden, de in artikel 3 vervatte bepaling betreffende het genot van de wedde door de voorzitters en de rechters van het Arbitragehof tijdens hun ambtsuitoefening krachtens het hierboven geciteerde artikel 60bis, is het logisch uitvloeisel van het voorstel van bijzondere wet.

La disposition de l'article 3, qui fait bénéficier de leur traitement les présidents et les juges de la Cour d'arbitrage lorsqu'ils exercent leurs fonctions en vertu de l'article 60bis susvisé, est la conséquence logique de la proposition de loi spéciale.


Gelet op de korte tijdsspanne van de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis, rijst er volgens de voorzitters in dit verband geen probleem.

Selon les présidents, aucun problème ne se pose à cet égard, vu le court laps de temps pendant lequel la fonction sera exercée en vertu de l'article 60bis proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voorkomen dat de nieuwe regeling echter kwaadwillig zou worden geïnterpreteerd als een verdoken uitbreiding van het aantal rechters van het Arbitragehof of als een middel om hen de mogelijkheid te bieden om na het bereiken van de leeftijdsgrens nog hun wedde te blijven genieten, acht hij het als signaal ten aanzien van de buitenwacht raadzaam om de ambtsuitoefening krachtens het voorgestelde artikel 60bis toch aan een maximumtermijn te onderwerpen, bijvoorbeeld zes maanden.

Toutefois, pour éviter que la nouvelle réglementation ne soit interprétée avec malveillance comme une augmentation déguisée du nombre des juges de la Cour d'arbitrage ou comme un moyen leur permettant de continuer à bénéficier de leur traitement au-delà de la limite d'âge, il estime opportun d'adresser un signal au monde extérieur en soumettant malgré tout à un délai maximum, de six mois par exemple, l'exercice de la fonction en vertu de l'article 60bis proposé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtsuitoefening krachtens' ->

Date index: 2023-06-22
w