Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtswege moeten steeds schriftelijk gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De feitenmelding moet nog steeds schriftelijk gebeuren en dit binnen de dertig dagen.

Les faits doivent toujours être dénoncés par écrit et ce, dans les trente jours.


Indien zij schriftelijk gebeuren moeten zij voorafgaandelijk ter kennis worden gebracht van het ondernemingshoofd.

Si elles sont faites par écrit, elles doivent être portées au préalable à la connaissance du chef d'entreprise.


Protest van een facturatie dient steeds schriftelijk te gebeuren, waarbij op het dubbel van de verzamelstaat alle geprotesteerde verstrekkingen worden gemarkeerd, met vermelding van de reden waarom de verzekeringsinstelling deze facturatie niet aanvaardt.

La contestation d'une facturation doit toujours se faire par écrit, en mentionnant sur le double de l'état récapitulatif toutes les prestations contestées et en mentionnant la raison pour laquelle l'organisme assureur n'accepte pas cette facturation.


Paragraaf 5 voorziet dat zowel het verzoek van het openbaar ministerie als de machtiging van de onderzoeksrechter, die steeds schriftelijk gebeuren, in spoedeisende gevallen in een eerste fase ook mondeling kunnen worden gedaan.

Le paragraphe 5 prévoit que tant la requête du ministère public que l'autorisation du juge d'instruction, qui doivent toujours se faire par écrit, peuvent en cas d'urgence également être formulées d'abord oralement.


Paragraaf 5 voorziet dat zowel het verzoek van het openbaar ministerie als de machtiging van de onderzoeksrechter, die steeds schriftelijk gebeuren, in spoedeisende gevallen in een eerste fase ook mondeling kunnen worden gedaan.

Le paragraphe 5 prévoit que tant la requête du ministère public que l'autorisation du juge d'instruction, qui doivent toujours se faire par écrit, peuvent en cas d'urgence également être formulées d'abord oralement.


Deze mededelingen moeten van beroeps- of syndicale aard zijn, verband houden met de onderneming en, indien zij schriftelijk gebeuren voorafgaandelijk ter kennis gebracht worden aan de werkgever.

Ces communications devront avoir un caractère professionnel ou syndical, avoir un rapport avec l'entreprise et, si elles se font par écrit, être portées au préalable à la connaissance de l'employeur.


Indien zij schriftelijk gebeuren, moeten zij voorafgaandelijk ter kennis worden gebracht van het ondernemingshoofd.

Si elles sont effectuées par écrit, elles doivent être portées préalablement à la connaissance du chef d'entreprise.


Zo moeten wetenschappelijk onderzoek en experimenten met embryo's mogelijk blijven, mits deze uiteindelijk tot doel hebben koppels met onvruchtbaarheidsproblemen of genetische aandoeningen te helpen en dient dit steeds te gebeuren onder de strikte voorwaarden die verder worden bepaald.

La recherche scientifique doit rester possible dans ces conditions, l'on doit pouvoir continuer à réaliser des expériences sur les embryons pour autant que le but final est d'aider des couples qui sont confrontés à des problèmes de stérilité ou à des affections génétiques et tant que les choses se passent sous les conditions strictes qui seront définies plus loin dans le texte.


­ De districtsraden moeten steeds vooraf advies uitbrengen over de manier waarop de financiering van de districten moet gebeuren.

­ Les conseils de district sont toujours tenus de rendre préalablement un avis sur les modalités de financement des districts.


Art. 348. ­ De districtsraden moeten steeds vooraf advies uitbrengen over de manier waarop de financiering van de districten moet gebeuren.

Art. 348. ­ Les conseils de district sont toujours tenus de rendre préalablement un avis sur les modalités de financement des districts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtswege moeten steeds schriftelijk gebeuren' ->

Date index: 2022-06-27
w