Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Herziening van ambtswege
In beslag genomen
In interventie genomen boter
Maatregel van ambtswege
Neventerm
Ontslag van ambtswege
Redenen van de genomen beslissing

Traduction de «ambtswege wordt genomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique








redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


in interventie genomen boter

beurre admis à l'intervention


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onder letter b) bepaalde retributie wordt met de helft verhoogd wanneer de inschrijving van ambtswege wordt genomen of vernieuwd; 4° voor elke andere melding dan de doorhaling, die door middel van borderellen wordt gevorderd en die in de rand van een inschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 5° voor elke verandering van woonplaats die, onder de handtekening van de betrokkene, in de rand van een inschrijving vastgesteld wordt : 8,60 EUR; 6° voor elke overschrijving, per bladzijde van de akte overeenstemmend met een bladzijde van het formaat A4 of een gedeelte ervan : 14,84 EUR.

La rétribution prévue sous la lettre b) est augmentée de moitié lorsque l'inscription est prise ou renouvelée d'office; 4° pour toute mention autre que la radiation, qui est requise au moyen de bordereaux et qui est faite en marge d'une inscription : 34,38 EUR; 5° pour tout changement de domicile qui est constaté, sous la signature de l'intéressé, en marge d'une inscription : 8,60 EUR; 6° pour toute transcription par page de l'acte correspondant à une page de format A4 ou à une fraction de celle-ci : 14,84 EUR.


Bij niet-uitvoering binnen een redelijke termijn bepaalt de stuurman een termijn na welke maatregelen van ambtswege worden genomen met kosten, risico's en gevaar voor de beheerder of de eigenaar van het schip.

A défaut d'exécution dans un délai raisonnable, le gestionnaire fixe un délai au-delà duquel des mesures d'office sont prises aux frais, risques et périls du conducteur ou du propriétaire du bateau.


Dit ontwerp van besluit strekt er immers voornamelijk toe de gemeentelijke overheden een duidelijk en precies kader te bieden waarbinnen de beslissing om een burger van ambtswege af te voeren, genomen moet worden.

L'objectif poursuivi par le présent projet d'arrêté est avant tout de fournir aux autorités communales un cadre clair et précis dans lequel doit être prise la décision de procéder à la radiation d'office d'un citoyen.


Er kan een einde worden gemaakt aan de voorlopige aanstelling in een bevorderingsambt van inspecteur mits een opzeggingstermijn van veertien dagen in acht wordt genomen en een hoorzitting wordt georganiseerd met de betrokkene over de redenen voor het beëindigen van de aanstelling (artikel 73), of van ambtswege, wanneer de betrokkene het voorwerp uitmaakt van een van de tuchtsancties bedoeld in artikel 116, 4° tot 7° (artikel 74).

Il peut être mis fin à la désignation provisoire dans une fonction de promotion d'inspecteur moyennant un préavis de quinze jours et l'audition de l'intéressé sur les motifs de la fin de la désignation (article 73), ou d'office, lorsque l'intéressé fait l'objet d'une des sanctions disciplinaires visées à l'article 116, 4° à 7° (article 74).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In al de gevallen waarin de tussenkomst van de ingeschreven hypothecaire schuldeisers door de wet geëist wordt om tot de gehele doorhaling van een van ambtswege genomen inschrijving te komen, is de bewaarder gerechtigd uit hoofde van de nodige opzoekingen de onder 15°, letter a), bepaalde retributie te eisen indien de nodige inlichtingen hem, na aanvraag, niet door de verzoeker verstrekt worden; 10° voor de doorhaling van de randmeldingen met inbegrip van de afgifte van het certificaat van do ...[+++]

Dans tous les cas où l'intervention des créanciers hypothécaires inscrits est requise par la loi pour aboutir à la radiation totale d'une inscription d'office, le conservateur est fondé à réclamer, du chef des recherches nécessaires, la rétribution prévue au 15°, lettre a), si les renseignements utiles ne lui ont pas été fournis, après demande, par le requérant; 10° pour la radiation de mentions marginales, y compris la délivrance du certificat de radiation : 34,38 EUR par mention; S'il est donné mainlevée, par un même acte, de l'inscription et des mentions marginales, qui s'y rapportent, il n'est rien dû du chef de la radiation de ces ...[+++]


2. Zou er een beroeps- en controleprocedure ten aanzien van de beslissingen van de administratie kunnen worden ingesteld, of zou er een soort dwangtermijn kunnen worden opgelegd, waarbij er een positieve beslissing van ambtswege volgt als er niet tijdig een formele beslissing wordt genomen?

2. Est-il envisageable de mettre en place des procédures de recours et de contrôle de l'administration dans ses décisions ou la contraindre à une forme de "délais de rigueur" entraînant une issue d'office positive au cas où aucune décision formelle ne serait prise dans les temps?


De beslissing tot ontslag van ambtswege wordt genomen door het Vast Comité, dat deze beslissing met redenen moet omkleden.

La décision de démission d'office est prise par le Comité permanent.


Het onder b bepaalde loon wordt met de helft verhoogd wanneer de inschrijving van ambtswege wordt genomen of vernieuwd;

Le salaire prévu à la lettre b est augmenté de moitié lorsque l'inscription est prise ou renouvelée d'office;


In verband daarmee bepaalt artikel 23 van de wet van 1 maart 1958 dat de maatregel van ontslag van ambtswege wordt genomen door de Koning op het gemotiveerd verslag van de Minister van Landsverdediging en na raadpleging van een onderzoeksraad die overeenkomstig een door de Koning geregelde procedure ermee belast is te onderzoeken of de feiten vaststaan en advies uit te brengen over de ernst ervan, terwijl de procedure die moet worden gevolgd voor de in het tuchtreglement bedoelde straffen veel sneller is.

Corrélativement, l'article 23 de la loi du 1 mars 1958 prévoit que la mesure de démission d'office est prise par le Roi sur rapport motivé du ministre de la Défense nationale et après consultation d'un conseil d'enquête chargé, conformément à une procédure réglée par le Roi, de rechercher si les faits sont établis et de donner un avis sur leur gravité, alors que la procédure à suivre pour les punitions prévues par le règlement de discipline est beaucoup plus expéditive.


De personeelsleden die in aanmerking komen voor de in §§ 6 en 7 bedoelde procedures, worden van ambtswege herovergeplaatst naar het Ministerie van het Waalse Gewest op de datum van uitwerking van de beslissing genomen in het kader van de mutatie- of bevorderingsprocedure, en degenen die in aanmerking komen voor de voorschriften van § 8, worden van ambtswege overgeplaatst naar het « Ministère wallon de l'Equipement et des Transports ...[+++]

Les bénéficiaires des procédures visées aux §§ 6 et 7 sont retransférés d'office au Ministère de la Région wallonne à la date à laquelle a effet la décision prise dans le cadre de la procédure de mutation ou de promotion, et les bénéficiaires du § 8 transférés d'office au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports à la date à laquelle a effet la décision prise dans le cadre de la procédure de transfert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtswege wordt genomen' ->

Date index: 2022-11-20
w