Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement 10 willen » (Néerlandais → Français) :

De heer Vandenberghe en mevrouw De Schamphelaere dienen amendement nr. 10 in (stuk Senaat, nr. 2-1258/2), dat ertoe strekt een artikel 8bis in te voegeN. - Met dat amendement willen de indieners artikel 458 van het Strafwetboek toepasbaar maken op de leden van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.

M. Vandenberghe et Mme De Schamphelaere déposent l'amendement nº 10 (do c. Sénat, nº 2-1258/2) visant à insérer un article 8 bis. Les auteurs veulent par cet amendement que l'article 458 du Code pénal soit rendu applicable aux membres du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Mevrouw Lindekens dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-422/3, amendement nr. 10) dat ertoe strekt de waarborg dat de partijen zelf kunnen kiezen door welke bemiddelaar zij willen worden geholpen te benadrukken.

Mme Lindekens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-422/2, amendement nº 10), qui vise à mettre l'accent sur le fait que les parties peuvent choisir elles-mêmes le médiateur par qui elles souhaitent être aidées.


De heer Remans dient amendementen in (stuk Senaat, nr. 2-695/2, amendement nr. 12 F en G), die een 9º en een 10º willen toevoegen aan artikel 2, waarin « degene die het wetenschappelijk onderzoek verricht » en « diegene die het wetenschappelijk onderzoek uitvoert » worden gedefinieerd.

M. Remans dépose des amendements (doc. Sénat, nº 2-695/2, amendements nº 12 F et G) qui visent à ajouter à l'article 2 un 9º et un 10º, définissant « celui qui effectue la recherche scientifique » et « celui qui exécute la recherche scientifique ».


Mevrouw Lizin legt uit dat zij met haar amendement nr. 10 voorlopig de erkenning van nieuwe corporatistische vakbonden niet heeft willen uitsluiten.

Mme Lizin expose que, par son amendement nº 10, elle a voulu ne pas exclure provisoirement la reconnaissance de nouveaux syndicats corporatistes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen aankondigen dat de GUE/NGL-Fractie het verzoek om hoofdelijke stemming over beide delen van amendement 10 intrekt.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais annoncer que le groupe GUE/NGL souhaite retirer le vote par appel nominal sur les deux parties de l’amendement 10.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen zeggen dat de PPE-DE-Fractie gisteren na een debat in haar fractievergadering besloten heeft om drie amendementen in te trekken: amendement 6 op paragraaf 9, amendement 8 op paragraaf 15 en amendement 10 op paragraaf 24.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais vous informer qu’à l’issue d’un débat qui s’est tenu hier durant la réunion du groupe PPE-DE, notre groupe souhaite retirer trois amendements: l’amendement 6 au paragraphe 9, l’amendement 8 au paragraphe 15 et l’amendement 10 au paragraphe 24.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het volgende willen toevoegen aan de huidige tekst van amendement 10: . “waarbij het Stabiliteits- en groeipact volledig wordt geëerbiedigd”.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais ajouter l’énoncé suivant au texte de l’amendement 10: «tout en respectant pleinement le pacte de stabilité et de croissance».


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wilde mededelen dat ik amendement 12 had willen intrekken, maar het vervalt al, evenals amendement 10, omdat het de facto al is aanvaard door het Parlement en de Commissie.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaitais prendre la parole pour vous informer que j’avais retiré l’amendement 12; toutefois, il n’a plus cours, et ce au même titre que l’amendement 10, car ils ont en fait déjà été approuvés par le Parlement et la Commission.


- Met subamendement 13 op amendement 10 willen wij invoegen dat alleen de afgevaardigde bestuurder van Selor, het selectiebureau van de federale overheid, bevoegd is voor het toekennen van de bewijzen van de kennis van de andere taal dan die waarin de kandidaat examens van de graad van dokter of licentiaat in de rechten heeft afgelegd.

- Avec notre sous-amendement nº 13 à l'amendement nº 10, nous entendons ajouter que seul l'administrateur délégué du SELOR, le bureau de sélection de l'administration fédérale, est compétent pour délivrer les certificats de connaissance de l'autre langue que celle dans laquelle le candidat a passé des examens du grade de docteur ou de licencié en droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement 10 willen' ->

Date index: 2021-01-01
w