Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement de hele structuur zoals » (Néerlandais → Français) :

Spreker herhaalt dat in zijn amendement de hele structuur zoals uitgewerkt in het voorliggende wetsontwerp min of meer werd overgenomen, met uitzondering van het feit dat de organisatie ervan volledig los staat van de NMBS en dat de controle door het Rekenhof wordt voorzien in diverse artikelen.

Il répète que son amendement reprend plus ou moins l'ensemble de la structure telle qu'elle a été élaborée dans le projet de loi en discussion, sauf que son organisation est tout à fait indépendante de la S.N.C.B. et que divers articles prévoient un contrôle de la Cour des comptes.


Spreker herhaalt dat in zijn amendement de hele structuur zoals uitgewerkt in het voorliggende wetsontwerp min of meer werd overgenomen, met uitzondering van het feit dat de organisatie ervan volledig los staat van de NMBS en dat de controle door het Rekenhof wordt voorzien in diverse artikelen.

Il répète que son amendement reprend plus ou moins l'ensemble de la structure telle qu'elle a été élaborée dans le projet de loi en discussion, sauf que son organisation est tout à fait indépendante de la S.N.C.B. et que divers articles prévoient un contrôle de la Cour des comptes.


De ontginning van coltan (geringe productie ten opzichte van de hele Kongolese productie met 1 800 miljard US dollars) kan makkelijk voor militaire doeleinden aangewend worden volgens Leclercq omdat de militairen moeiteloos de exploitatie en het transport van coltan kunnen controleren; zij vergt transportinfrastructuur en een institutionele structuur, net zoals hout (en Dara Fores ...[+++]

L'exploitation de coltan (dont la production est relativement faible par rapport à l'ensemble des productions congolaises, 1 800 milliards de dollars US) est facilement militarisable selon Leclercq parce que son exploitation et le transport de celui-ci peuvent facilement être contrôlés par des militaires; elle exige des infrastructures de transport et une structure institutionnelle tout comme le bois (Dara Forest) (110).


De ontginning van coltan (geringe productie ten opzichte van de hele Kongolese productie met 1 800 miljard US dollars) kan makkelijk voor militaire doeleinden aangewend worden volgens Leclercq omdat de militairen moeiteloos de exploitatie en het transport van coltan kunnen controleren; zij vergt transportinfrastructuur en een institutionele structuur, net zoals hout (en Dara Fores ...[+++]

L'exploitation de coltan (dont la production est relativement faible par rapport à l'ensemble des productions congolaises, 1 800 milliards de dollars US) est facilement militarisable selon Leclercq parce que son exploitation et le transport de celui-ci peuvent facilement être contrôlés par des militaires; elle exige des infrastructures de transport et une structure institutionnelle tout comme le bois (Dara Forest) (110).


Dit amendement neemt de bepalingen over van artikel 342, §§ 2 tot en met 5, zoals voorgesteld door amendement nr. 1 en gecorrigeerd door amendement nr. 6, rekening houdend met de nieuwe structuur.

Le présent amendement reprend les dispositions de l'article 342, §§ 2 à 5, telles qu'elles ont été proposées par la voie de l'amendement nº 1 et corrigées par la voie de l'amendement nº 6, compte tenu de la nouvelle structure.


F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september 2001 en die in Madrid en ...[+++]

F. considérant que le terrorisme n'est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d'autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 septembre 2001, de Madrid et de Londres ont entraîné un changement ...[+++]


F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september en die in Madrid en Londen ...[+++]

F. considérant que le terrorisme n’est pas un phénomène récent; considérant qu'au cours des dernières décennies, le terrorisme a pris de nouvelles formes, comme le cyberterrorisme, et que la structure, les méthodes et les financements des réseaux terroristes sont devenus plus élaborés, faisant du terrorisme une menace d’autant plus complexe; considérant que la lutte contre le terrorisme a toujours relevé de la compétence des États membres et des mesures ordinaires de lutte contre la criminalité; considérant que les attentats du 11 septembre, de Madrid et de Londres ont entraîné un changement ...[+++]


Het aangenomen amendement zegt niets over de wijziging van de personeelsformatie van het ECDC die noodzakelijk is opdat de personeelsformatie aangepast zou zijn aan de nieuwe geplande structuur van het centrum, zoals beschreven in de mededeling.

Cet amendement ne portait pas sur la mise à jour du tableau des effectifs de l'ECDC, nécessaire pour adapter celui-ci à la nouvelle structure prévue pour le Centre et décrite dans la communication.


J. overwegende dat er behoefte is de unieke structuur te erkennen van financiële dienstverleners zoals die in de hele Europese Unie bestaat, zoals kredietverenigingen die niet-bancaire financiële instellingen zijn, die deposito's van hun leden voor microleningen losmaken, en dat deze unieke organisaties niet a priori van relevante microkredietprogramma's zouden moeten worden uitgesloten,

J. considérant qu'il y a lieu de reconnaître la structure unique des prestataires de services financiers actifs dans l'Union, comme les coopératives de crédit, qui sont des institutions financières non bancaires mobilisant les dépôts des membres pour le microprêt et que le caractère unique de ces structures ne devrait pas les exclure a priori des programmes de financement des microcrédits,


J. overwegende dat er behoefte is de unieke structuur te erkennen van financiële dienstverleners zoals die in de hele Europese Unie bestaat, zoals kredietverenigingen die niet-bancaire financiële instellingen zijn, die deposito's van hun leden voor microleningen losmaken, en dat deze unieke organisaties niet a priori van relevante microkredietprogramma's zouden moeten worden uitgesloten,

J. considérant qu'il y a lieu de reconnaître la structure unique des prestataires de services financiers actifs dans l'Union, comme les coopératives de crédit, qui sont des institutions financières non bancaires mobilisant les dépôts des membres pour le microprêt et que le caractère unique de ces structures ne devrait pas les exclure a priori des programmes de financement des microcrédits,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement de hele structuur zoals' ->

Date index: 2024-05-20
w