Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als die welke in het wetsontwerp
Behandelde vissen controleren
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Had
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Moet zijn behandeld
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Was

Traduction de «amendementen behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In totaal zijn meer dan 400 amendementen behandeld, waarvan bijna drie vierden tijdens deze zittingsperiode.

Au total plus de 400 amendements furent examinés, dont près des trois-quarts au cours de la présente législature.


Zodra de eerder ingediende amendementen behandeld zijn, zal men de hare behandelen.

Dès que les amendements qui ont été déposés auparavant auront été traités on traitera les siens.


Hij had er de voorkeur aan gegeven dat die amendementen behandeld werden in de vorm van een apart wetsvoorstel.

Il aurait préféré que ces amendements soient traités par le biais d'une proposition de loi distincte.


Zodra de eerder ingediende amendementen behandeld zijn, zal men de hare behandelen.

Dès que les amendements qui ont été déposés auparavant auront été traités on traitera les siens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister meent dat de onderwerpen die in deze amendementen behandeld worden, beter zouden passen in een ontwerp van wijzigende wet betreffende de Hoge Raad voor de Justitie die de regering binnenkort zal indienen.

Le ministre estime que les points traités dans ces amendements seraient mieux à leur place dans un projet de loi réparatrice sur le Conseil supérieur de la Justice que le gouvernement déposera sous peu.


Amendementen worden behandeld tijdens de volgende conferentie van de Staten die Partij zijn tijdens welke overeenkomstig het eerste lid amendementen kunnen worden behandeld, indien uiterlijk 120 dagen na de toezending door het secretariaat een meerderheid van de Staten die Partij zijn het secretariaat ervan in kennis heeft gesteld behandeling van de voorstellen te ondersteunen.

L'amendement est examiné à la prochaine Conférence des Etats Parties à laquelle les amendements pourront être examinés conformément au paragraphe 1 si, au plus tard cent vingt jours après la distribution du texte par le Secrétariat, la majorité des Etats Parties informe le Secrétariat qu'ils sont favorables à l'examen de la proposition.


Het Europees Parlement heeft in eerste lezing 63 amendementen op de tekst aangenomen (7), waarvan de amendementen 9 en 26; 10 en 11; 12, 47, 48, 49, 50 en 51; 13 en 31, alsmede de amendementen 53, 54, 55 en 56 gezamenlijk kunnen worden behandeld, omdat ze logisch met elkaar samenhangen of hetzelfde onderwerp bestrijken.

Lors de sa première lecture, le Parlement européen a adopté 63 amendements au texte (7), parmi lesquels les amendements 9 et 26, les amendements 10 et 11, les amendements 12, 47, 48, 49, 50 et 51, les amendements 13 et 31 ainsi que les amendements 53, 54, 55 et 56 peuvent respectivement être considérés comme allant de pair, étant donné qu'ils procèdent d'une même logique ou couvrent le même sujet.


De Commissie legt, samen met het opnieuw behandelde voorstel, de door haar niet overgenomen amendementen van het Europees Parlement voor aan de Raad, waarbij zij haar mening daarover te kennen geeft.

La Commission transmet au Conseil, en même temps que sa proposition réexaminée, les amendements du Parlement européen qu’elle n’a pas repris, en exprimant son avis à leur sujet.


Amendementen waarin werd onderstreept dat een verschil in behandeling alleen discriminerend is wanneer het een « nadelig of negatief » effect heeft en waarin vervolgens werd voorgesteld te preciseren dat de gediscrimineerde persoon « ongunstiger [moet zijn behandeld] dan een ander in een vergelijkbare situatie », werden verworpen omdat de definitie die erin werd voorgesteld « dezelfde strekking [had] als die welke in het wetsontwerp [was] vervat » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1578/008, pp. 11-13).

Des amendements qui, soulignant qu'une différence de traitement n'est discriminatoire que si elle a un effet « néfaste ou négatif », proposaient de préciser que la personne discriminée doit avoir été traitée « de manière moins favorable qu'une autre se trouvant dans une situation comparable » ont été rejetés parce que la définition qu'ils proposaient avait « la même portée que celle reprise dans le projet » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1578/008, pp. 11-13).


De Commissie legt, samen met het opnieuw behandelde voorstel, de door haar niet overgenomen amendementen van het Europees Parlement voor aan de Raad, waarbij zij haar mening daarover te kennen geeft.

La Commission transmet au Conseil, en même temps que sa proposition réexaminée, les amendements du Parlement européen qu'elle n'a pas repris, en exprimant son avis à leur sujet.


w