Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «amendementen betreffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste amendementen betreffen de criteria met betrekking tot maatregel 1 "Investeringen in landbouwbedrijven".

Les modifications les plus importantes concernent les critères applicables à la mesure 1 « Investissements dans les exploitations agricoles ».


106. Die amendementen betreffen de definitie van de misdaad van agressie en de uitoefening van de rechtsmacht van het Internationaal Strafgerechtshof ten aanzien van de misdaad van agressie.

106. Ces amendements portent sur la définition du crime d'agression ainsi que sur l'exercice, par la Cour pénale internationale, de sa compétence à l'égard de ceux-ci.


Deze amendementen betreffen het kader waarin de gedwongen begeleiding en behandeling plaatsvindt.

Ces amendements ont trait au cadre dans lequel s'effectuent les guidances et les traitements sous contrainte.


Andere amendementen betreffen de concrete toepassing van de mogelijkheid om bij verkiezingen waar afzonderlijke Nederlandstalige en Franstalige stembiljetten moeten worden gebruikt tussen de lijsten een soort apparentering door te voeren.

D'autres amendements sont relatifs à la mise en oeuvre, dans les différentes élections qui exigent l'emploi de bulletins séparés néerlandophones et francophones, de la possibilité de faire entre les listes une sorte d'apparentement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere amendementen betreffen de manier waarop de leden van de Brusselse regering worden aangewezen, die lichtjes wordt gewijzigd. Met name wordt het optreden mogelijk, in een tweede fase, van de Vlaamse Gemeenschapscommissie zelf, die wordt uitgebreid tot vijf leden.

D'autres amendements visent les modalités de désignation des membres du gouvernement bruxellois qui subissent de légères modifications avec, notamment, l'intervention éventuelle, dans un deuxième temps, de la Vlaamse Gemeenschapscommissie, elle-même élargie à cinq membres.


De teksten ' die geen doorgang hebben gevonden ' betreffen daarentegen enerzijds de voorstellen van wetgevende regels die niet zijn bekendgemaakt in de parlementaire stukken, de voorontwerpen van wetgevende regels die niet zijn ingediend in de vorm van ontwerpen, alsook de ontwerpen van amendement die niet zijn ingediend in de vorm van amendementen, en anderzijds de niet-aangenomen en niet-bekendgemaakte reglementaire teksten » (ibid., p. 16).

A l'inverse, les textes ' non aboutis ' concernent, d'une part, les propositions de norme législative non publiées dans les documents parlementaires, les avant-projets de norme législative non déposés sous la forme de projets ainsi que les projets d'amendement non déposés sous la forme d'amendements et, d'autre part, les textes réglementaires non adoptés ni publiés » (ibid., p. 16).


Een aantal ingediende amendementen betreffen immers het debat rond de problematiek die gesteld is door de schriftelijke vragen van mevrouw Leduc.

En effet, certains des amendements qui ont été déposés ont trait à la problématique sur laquelle portent les questions écrites de Mme Leduc.


- Overige amendementen: de overige amendementen betreffen onder meer bepaalde definities (vervoersovereenkomst, verkoper van vervoerbewijzen en touroperator), de onafhankelijkheid van de handhavingsinstanties en hun samenwerking met vervoerders en consumentenorganisaties.

- Autres modifications: le reste des amendements concerne, entre autres, certaines définitions (contrat de transport, vendeur de billets et voyagiste), ainsi que l'indépendance des organismes chargés de l'application et leur collaboration avec les transporteurs et les organisations de consommateurs.


De amendementen betreffen onder andere de informatievereisten (artikel 11 - eerste lezing amendementen 38 en 39) en de informatie over klachten (artikel 8 - eerste lezing amendement 35).

Ces amendements concernent entre autres les exigences d'informations (article 11 - première lecture, amendements 38 et 39) et les informations sur les plaintes (article 8 - première lecture, amendement 35).


Om de overgang naar de nieuwe voorschriften te vergemakkelijken, heeft de Commissie op basis van de artikelen 37 en 152 van het Verdrag amendementen op de richtlijn voorgesteld. Deze amendementen betreffen onder andere overgangsmaatregelen om de meest dringende handelsproblemen op te lossen, kleine correcties en ophelderingen in de bijlagen en een algemeen mandaat voor de Commissie om overgangsmaatregelen vast te stellen conform de nieuwe comitologieprocedure die in het voorstel is opgenomen.

Afin de faciliter le passage aux nouvelles règles, la Commission, au titre des articles 37 et 152 du Traité, a proposé des amendements à la directive introduisant des mesures transitoires en vue de résoudre les problèmes commerciaux les plus aigus, des corrections et éclaircissements mineurs dans les annexes et un mandat général à la Commission d'établir des mesures transitoires conformément à la nouvelle procédure de comitologie incluse dans la proposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen betreffen' ->

Date index: 2024-10-30
w