Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
Indiening en toelichting van amendementen
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Toelichting van amendementen
Verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Werkactiviteiten verbeteren

Traduction de «amendementen en verbeteringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

développer des stratégies d’amélioration technologique


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

cycle d'amélioration continue | cycle de Deming | cycle PDCA | roue de Deming


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

proposer des améliorations à une production artistique


verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten | werkactiviteiten verbeteren

optimiser des tâches de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geconfronteerd en de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten effectiever kan ondersteunen.

72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.


In de nieuwe wet, die op sommige punten verbeteringen tot stand heeft gebracht, zijn evenwel ook enkele amendementen van het parlement opgenomen die hebben geresulteerd in nieuwe struikelstenen, in het bijzonder een zeer hoge, ongegronde vermogensdrempel die moet overschreden worden opdat het agentschap (CEPACA) van rechtswege kan optreden.

Cependant, la nouvelle loi, même si elle a amélioré certains aspects, comprenait également certains amendements parlementaires qui ont introduit de nouveaux obstacles, notamment la définition d'un seuil très élevé d'enrichissement injustifié pour que la CEPACA intervienne d'office.


Indien het herverdelingsplan niet door de Regering wordt goedgekeurd, wordt het naar de instantie voor de netoverschrijdende sturing van het kwalificerend onderwijs verwezen voor amendementen en verbeteringen.

Si le plan de redéploiement n'est pas approuvé par le Gouvernement, il est renvoyé à l'IPIEQ pour amendements et corrections.


Indien deze amendementen of verbeteringen worden aangenomen, kunnen ze geen aanleiding geven tot een derde lezing of de toepassing van artikel 82, nr. 1.

S'ils sont adoptés, ces amendements ou corrections ne peuvent donner lieu à une troisième lecture ou à l'application de l'article 82, n° 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe dient zes amendementen in (Stuk Senaat, nr. 3-424/3, amendementen nrs. 55 tot 60), die tot doel hebben technische verbeteringen aan te brengen aan de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wetgeving betreffende de bescherming van de goederen van de onbekwameN. -

M. Hugo Vandenberghe dépose six amendements (do c. Sénat, nº 3-424/3, amendements nº 55 à 60) qui visent à apporter des corrections techniques à la loi du 3 mai 2003 modifiant la législation relative à la protection des biens des personnes incapables.


Nadat de Raad van State zich over die amendementen heeft gebogen (stuk Senaat, nr. 5-62/4), kondigt zij de indiening aan van diezelfde amendementen, die slechts een paar technische verbeteringen hebben ondergaan (stuk Senaat, nr. 5-62/5).

Elle indique que ces amendements ont été soumis, pour avis, au Conseil d'État (doc. Sénat, nº 5-62/4) et que seules quelques corrections techniques leur ont été apportées; ils sont à présent redéposés (doc. Sénat, nº 5-62/5).


De heer Hugo Vandenberghe dient zes amendementen in (Stuk Senaat, nr. 3-424/3, amendementen nrs. 55 tot 60), die tot doel hebben technische verbeteringen aan te brengen aan de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van de wetgeving betreffende de bescherming van de goederen van de onbekwamen.

M. Hugo Vandenberghe dépose six amendements (doc. Sénat, nº 3-424/3, amendements nº 55 à 60) qui visent à apporter des corrections techniques à la loi du 3 mai 2003 modifiant la législation relative à la protection des biens des personnes incapables.


Tijdens de tweede lezing kunnen op de in eerste lezing aangenomen tekst amendementen worden ingediend en, in voorkomend geval op grond van een wetgevingstechnische nota van de diensten, wetgevingstechnische verbeteringen voorgesteld.

Lors de la deuxième lecture, il peut être présenté des amendements au texte adopté en première lecture et il peut y être proposé des corrections d'ordre légistique, le cas échéant sur la base d'une note légistique établie par les services.


In de nieuwe wet, die op sommige punten verbeteringen tot stand heeft gebracht, zijn evenwel ook enkele amendementen van het parlement opgenomen die hebben geresulteerd in nieuwe struikelstenen, in het bijzonder een zeer hoge, ongegronde vermogensdrempel die moet overschreden worden opdat het agentschap (CEPACA) van rechtswege kan optreden.

Cependant, la nouvelle loi, même si elle a amélioré certains aspects, comprenait également certains amendements parlementaires qui ont introduit de nouveaux obstacles, notamment la définition d'un seuil très élevé d'enrichissement injustifié pour que la CEPACA intervienne d'office.


72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geconfronteerd en de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten effectiever kan ondersteunen.

72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.


w