Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen indienen terwijl » (Néerlandais → Français) :

Hij zal amendementen indienen, terwijl hij drommels goed weet dat het tot niets zal leiden, omdat de termijn die de Senaat krijgt om over het wetsontwerp te debatteren tot zijn bescheidenste vorm is herleid.

Il déposera des amendements en sachant pertinemment que cela n'aura sans doute aucune utilité, les délais impartis au Sénat pour discuter du projet de loi étant réduits à leur plus simple expression.


Hij zal amendementen indienen, terwijl hij drommels goed weet dat het tot niets zal leiden, omdat de termijn die de Senaat krijgt om over het wetsontwerp te debatteren tot zijn bescheidenste vorm is herleid.

Il déposera des amendements en sachant pertinemment que cela n'aura sans doute aucune utilité, les délais impartis au Sénat pour discuter du projet de loi étant réduits à leur plus simple expression.


Het opnieuw indienen van amendementen uit het standpunt in eerste lezing van het Parlement stelt collega's in staat aan het belangrijke debat deel te nemen, terwijl het door het Parlement bij zijn standpunt in eerste lezing bereikte compromis wordt nageleefd.

Le fait de représenter des amendements qui figuraient déjà dans la position du Parlement en première lecture permet aux députés d'approfondir un débat important tout en respectant le compromis qui avait été conclu par le Parlement lors de sa position en première lecture.


Hij betreurt dus dat de regering zo laat het initiatief heeft genomen met haar wetsontwerp, terwijl ze net zo goed amendementen op dit voorstel kan indienen.

Il regrette donc que le gouvernement ait pris si tardivement l'initiative d'un projet de loi alors qu'il peut tout aussi bien déposer des amendements à la présente proposition.


Over de bespreking in de commissie wordt de vraag gesteld of de leden van de werkgroep amendementen mogen indienen op de tekst van de algemene resolutie zoals hij nu voorligt. Enkele leden menen dat het kan, terwijl andere leden hopen dat iemand de voorliggende tekst zal verdedigen, over de fracties heen, anders kan de commissie terug van nul herbeginnen.

En ce qui concerne la discussion en commission, à la question de savoir si les membres du groupe de travail peuvent déposer des amendements au texte de la résolution générale tel qu'il leur est actuellement soumis, plusieurs membres répondent par l'affirmative tandis que d'autres espèrent que quelqu'un défendra le texte existant au-delà des clivages politiques, sinon la commission risque de repartir à zéro.


Hij betreurt dus dat de regering zo laat het initiatief heeft genomen met haar wetsontwerp, terwijl ze net zo goed amendementen op dit voorstel kan indienen.

Il regrette donc que le gouvernement ait pris si tardivement l'initiative d'un projet de loi alors qu'il peut tout aussi bien déposer des amendements à la présente proposition.


Over twee ontwerpamendementen kon geen consensus worden bereikt. Mevrouw Batzeli zal een van die amendementen indienen terwijl het andere amendement de zin betreft waarin de rapporteur stelt, en nu citeer ik, “dat het Parlement zijn zorg erover uitspreekt dat het nog steeds niet is gelukt om de gas- en elektriciteitsmarkten volledig te liberaliseren”.

Deux projets d’amendement n’ont pas permis d’obtenir un consensus: le premier déposé par Mme Batzeli, le second concernant la phrase dans laquelle le rapporteur propose, je cite, «que le Parlement exprime sa préoccupation devant l’échec persistant de la réalisation de l’entière libéralisation des marchés du gaz et de l’électricité dans l’UE».


Daarom wens ik in mijn hoedanigheid van voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt de zeer evenwichtige aanpak van collega Manders te benadrukken bij het indienen van de amendementen. Die gaan in de juiste richting terwijl, zoals u zult begrijpen, bij dit onderwerp zowel overdrijving als onderschatting schadelijk zijn.

C’est la raison pour laquelle, en ma qualité de président de la commission juridique et du marché intérieur, je souhaite souligner l’importante pondération dont a fait preuve M. Manders en proposant des amendements appropriés sur une question au sujet de laquelle exagérations et sous-évaluations sont également inutiles, comme on le comprendra aisément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen indienen terwijl' ->

Date index: 2022-12-07
w