Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen kritisch heeft uitgelaten » (Néerlandais → Français) :

Voorts verwijst spreker naar een opinie-artikel in Knack van Professor Hendrik Vuye, die zich zeer kritisch heeft uitgelaten bij het bevoegd maken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor beroepsopleiding, toerisme en cultuur.

L'intervenant se réfère ensuite à un article d'opinion rédigé par le Professeur Hendrik Vuye et paru dans Knack, particulièrement critique par rapport au fait de rendre la Région de Bruxelles-Capitale compétente en matière de formation professionnelle, de tourisme et de culture.


Voorts verwijst spreker naar een opinie-artikel in Knack van Professor Hendrik Vuye, die zich zeer kritisch heeft uitgelaten bij het bevoegd maken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor beroepsopleiding, toerisme en cultuur.

L'intervenant se réfère ensuite à un article d'opinion rédigé par le Professeur Hendrik Vuye et paru dans Knack, particulièrement critique par rapport au fait de rendre la Région de Bruxelles-Capitale compétente en matière de formation professionnelle, de tourisme et de culture.


I. overwegende dat het Europees Parlement zich hierover al kritisch heeft uitgelaten en bij de VS heeft aangedrongen op herziening van het systeem van militaire commissies, omdat dit niet beantwoordt aan internationale normen voor een eerlijk proces,

I. considérant qu'il a déjà exprimé des critiques et invité les États-Unis à réviser le système des commissions militaires, dans le mesure où il ne répond pas aux normes internationales en matière de procès équitable,


De Unie heeft er nota van genomen dat de aanwezige internationale waarnemers de verkiezingen over het algemeen als geslaagd hebben aangemerkt, maar ook dat sommige politieke partijen en organisaties van het middenveld zich kritisch hebben uitgelaten over een aantal aspecten van het verkiezings­proces.

L'Union européenne a pris note du fait que les observateurs internationaux présents sur place ont considéré que ces élections s'étaient dans l'ensemble bien déroulées, ainsi que des critiques émises par certains partis politiques et des organisations de la société civile concernant plusieurs aspects du processus électoral.


Binnen haar bevoegdheden inzake staatssteun heeft de Commissie zich kritisch uitgelaten over de verenigbaarheid van bepaalde fiscale praktijken die grote multinationals toepassen in het kader van agressieve fiscale planning.

La Commission soulève des doutes, au regard du cadre applicable aux aides d’État, quant à la compatibilité de certaines pratiques fiscales adoptées par de grandes entreprises multinationales et relevant de la planification fiscale agressive.


Recent heeft de Article 29 Data protection Working Party (G29), een groepering van de verschillende instellingen die de gegevens van de lidstaten controleren, zich kritisch uitgelaten over de duur van de opslag van de originele beelden, voordat ze overeenkomstig de Europese verzoeken worden verwerkt.

Dernièrement sont parues des critiques de la part du groupe de travail de l'article 29 (G29), réunissant les diverses institutions de contrôle des données des États membres, concernant la durée de stockage des images originales, avant qu'elles ne soient traitées conformément aux requêtes européennes.


Het Europees Parlement heeft zich, wat de financiële engagementen ten aanzien van onderzoek en ontwikkeling betreft, reeds zeer kritisch uitgelaten.

Le Parlement européen a déjà émis de vives critiques au sujet des engagements financiers en matière de recherche et de développement.


Bij de beoordeling van de ingediende amendementen zullen wij uiteraard kritisch te werk gaan en derhalve ben ik de commissaris bijzonder dankbaar dat ook hij zich over twee of drie aspecten van deze amendementen kritisch heeft uitgelaten.

Nous devons bien sûr examiner les amendements déposés de façon critique et je me réjouis que le commissaire ait également critiqué deux ou trois aspects de ces amendements.


Met betrekking tot de cohesiefondsen heeft de Rekenkamer zich zeer kritisch uitgelaten over het gebrek aan coördinatie met de hinterlandverbindingen.

En ce qui concerne le financement au titre de la cohésion, la Cour des comptes a été particulièrement critique à l’égard du manque de coordination avec l’accès à l’arrière-pays.


Zelfs de Raad van State heeft zich zopas zeer kritisch uitgelaten over dit ontwerp houdende diverse bepalingen en ook over de staatsbons tegen vijftien procent roerende voorheffing, een beperking van het vrije verkeer van kapitaal in Europa.

Même le Conseil d'État vient de se prononcer de manière très critique sur ce projet ainsi que sur les bons d'État soumis au précompte mobilier de quinze pour cent, qui constituent une limitation à la libre circulation des capitaux en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen kritisch heeft uitgelaten' ->

Date index: 2021-03-29
w