Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen ter sprake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij stelt voor de behandeling voort te zetten op basis van het amendement nr. 32, dat door drie fracties ondertekend is en dat een aantal punten overneemt dat in andere amendementen ter sprake is gekomen.

Il propose de continuer la discussion à partir de l'amendement nº 32 qui est signé par trois groupes politiques et reprend un certain nombre de points dont l'on a parlé dans d'autres amendements.


Hij stelt voor de behandeling voort te zetten op basis van het amendement nr. 32, dat door drie fracties ondertekend is en dat een aantal punten overneemt dat in andere amendementen ter sprake is gekomen.

Il propose de continuer la discussion à partir de l'amendement nº 32 qui est signé par trois groupes politiques et reprend un certain nombre de points dont l'on a parlé dans d'autres amendements.


De heer Boutmans trekt ook zijn amendementen nrs. 11 tot 16 in, aangezien deze problematiek zal ter sprake komen in het tweede wetsontwerp.

M. Boutmans retire aussi ses amendements nº 11 à 16, étant donné que l'on abordera ce problème dans le deuxième projet de loi.


De heer Boutmans trekt ook zijn amendementen nrs. 11 tot 16 in, aangezien deze problematiek zal ter sprake komen in het tweede wetsontwerp.

M. Boutmans retire aussi ses amendements nº 11 à 16, étant donné que l'on abordera ce problème dans le deuxième projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ingediende amendementen geven nauwkeuriger weer wat de oorspronkelijke tekst op soms abrupte wijze ter sprake bracht.

Les amendements déposés vont dans le sens d'un plus grande précision de ce qui était évoqué de manière parfois quelque peu abrupte dans le texte initial.


Tot slot: een soortgelijke regeling bestaat reeds: het Memorandum van Overeenstemming tussen de Europese Investeringsbank en de ombudsman werd door het Europees Parlement voor het eerst ter sprake gebracht in het verslag-Sbarbati over het jaarlijks verslag over de werkzaamheden van de Europese ombudsman in 2006, op de grondslag van twee amendementen van Margrete Auken.

Enfin, un arrangement du même ordre existe déjà: la question d'un protocole d'accord entre la Banque européenne d'investissement et le médiateur européen a déjà été soulevée par le Parlement européen dans le rapport Sbarbati sur le rapport annuel relatif aux activités du médiateur européen en 2006, sur la base de deux amendements présentés par Margrete Auken.


Als de procedure in gang is gezet hebben we nog de mogelijkheid om het voorstel aan de hand van amendementen te verbeteren en – wat collega Häusling ter sprake bracht – bevoegdheden af te staan.

Au cours de cette procédure, nous aurons l’occasion d’améliorer la proposition au moyen d’amendements et, comme M. Häusling l’a suggéré, de céder des pouvoirs.


− (PT) Aangezien het onmogelijk is in een stemverklaring de vele belangrijke kwesties die in het verslag ter sprake komen allemaal te bespreken, in het bijzonder al die kwesties waar we het absoluut niet mee eens zijn, is misschien de beste aanpak de stemming over de amendementen die zijn ingediend in de plenaire vergadering te gebruiken als voorbeeld om duidelijk te laten zien wat het hoofddoel van dit politieke instrument van de EU is.

− (PT) Étant donné qu’une explication de vote ne permet pas d’aborder toutes les questions importantes suscitées par ce rapport, et notamment tous les points de vue auxquels nous sommes opposés, la meilleure approche est sans doute d’utiliser l’exemple du vote sur les amendements déposés en séance plénière pour mettre en évidence l’objectif principal de cet instrument politique de l’Union européenne.


− (PT) Aangezien het onmogelijk is in een stemverklaring de vele belangrijke kwesties die in het verslag ter sprake komen allemaal te bespreken, in het bijzonder al die kwesties waar we het absoluut niet mee eens zijn, is misschien de beste aanpak de stemming over de amendementen die zijn ingediend in de plenaire vergadering te gebruiken als voorbeeld om duidelijk te laten zien wat het hoofddoel van dit politieke instrument van de EU is.

− (PT) Étant donné qu’une explication de vote ne permet pas d’aborder toutes les questions importantes suscitées par ce rapport, et notamment tous les points de vue auxquels nous sommes opposés, la meilleure approche est sans doute d’utiliser l’exemple du vote sur les amendements déposés en séance plénière pour mettre en évidence l’objectif principal de cet instrument politique de l’Union européenne.


3. is voornemens de democratische verantwoordingsplicht met betrekking tot GBVB-kwesties te helpen verbeteren door met de nationale parlementen regelmatig in overleg te treden binnen het kader van de driemaandelijkse gedachtewisseling met de Hoge Vertegenwoordiger/secretaris-generaal van de Raad en de commissaris voor externe betrekkingen, waarbij ook de door nationale parlementen op het jaarverslag van het Parlement over het GBVB ingediende amendementen ter sprake komen;

3. entend contribuer aux efforts visant à renforcer la responsabilité démocratique en matière de PESC en tenant régulièrement des débats avec les parlements nationaux dans le cadre de l'échange de vues trimestriel avec le Haut représentant/Secrétaire général du Conseil et le commissaire chargé des relations extérieures, notamment sur les amendements au rapport annuel du Parlement européen sur la PESC présentés par les parlements nationaux;




Anderen hebben gezocht naar : amendementen ter sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen ter sprake' ->

Date index: 2023-11-29
w