Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendementen toe waarbij » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Thijs licht twee amendementen toe waarbij wordt voorzien in een lijst met vijf opvolgers teneinde te vermijden dat er, in geval van uitputting van verkozenen, tussentijdse verkiezingen moeten worden georganiseerd.

Mme Thijs annonce le dépôt de deux amendements tendant à prévoir une liste de cinq suppléants pour que l'on ne soit pas contraint d'organiser des élections intermédiaires au cas où il n'y aurait plus d'élus.


De voorgestelde amendementen strekken er dan ook toe een structuur toe te laten waarbij wel degelijk een bankentaks wordt geheven maar dan wel op een manier dat de doorrekening van de taks naar de cliënt toe controleerbaar wordt.

Les amendements proposés visent dès lors à instaurer une structure permettant effectivement le prélèvement d'une taxe bancaire, mais d'une manière telle que la répercussion de la taxe sur le client puisse être contrôlée.


De voorgestelde amendementen strekken er dan ook toe een structuur toe te laten waarbij wel degelijk een bankentaks wordt geheven maar dan wel op een manier dat de doorrekening van de taks naar de cliënt toe controleerbaar wordt.

Les amendements proposés visent dès lors à instaurer une structure permettant effectivement le prélèvement d'une taxe bancaire, mais d'une manière telle que la répercussion de la taxe sur le client puisse être contrôlée.


Deze bepalingen kunnen aldus worden geïnterpreteerd dat aan de federale ombudsmannen discretionaire bevoegdheid wordt verleend om de bescherming in kwestie al dan niet toe te kennen, en zelfs om de duur van die bescherming te bepalen, terwijl volgens de algemene strekking van de amendementen de bescherming onlosmakelijk verbonden is met de mogelijkheid voor de betrokken ambtenaar om binnen het ontworpen kader onregelmatigheden te melden, en met de mogelijkheid voor sommige personeelsleden om te worden « betrokken bij het onderzoek » of om deze laatsten bij te staan, en dat bovendien volgens het voorgestelde artikel 15, § 3, de beschermin ...[+++]

Ces dispositions peuvent être interprétées comme conférant aux médiateurs fédéraux une compétence discrétionnaire d'accorder ou non la protection en question et même de fixer la période de cette protection, alors que, selon l'économie générale des amendements, la protection est indissolublement liée à la possibilité pour le fonctionnaire concerné de dénoncer des irrégularités dans le cadre organisé et à la possibilité pour certains membres du personnel d'être « associés à l'enquête » ou d'assister ces derniers et qu'en outre, selon l'article 15, § 3, proposé, la période de protection prend cours à la date de réception de la demande d'avi ...[+++]


Wij kunnen een aantal amendementen van haar echter niet steunen, met name de amendementen die erop gericht zijn om het systeem tevens toe te passen op alle financiële plannen, op defensie en civiele bescherming, op raadplegingen die de grenzen van wat redelijk is overschrijden en op de algemene beleidsterreinen die zij zojuist noemde, waarbij inmiddels overigens meer sprake is van een verlanglijstje dan van concrete voorstellen.

Toutefois, nous rejetterons certains de ses amendements, notamment ceux visant une extension du système à tous les plans financiers, à la défense et à la protection civile, à la consultation lorsqu'elle dépasse les limites du raisonnable et aux politiques générales qu'elle vient de mentionner, lesquelles ressemblent davantage à des souhaits personnels qu'à des propositions fermes.


Wanneer het gaat om amendementen waarbij de beste beschikbare technologie zich beperkt tot het toepassingsgebied van de richtlijn inzake gecoördineerde maatregelen ter preventie en vermindering van verontreinigingen, wil ik erop wijzen dat EMAS niet gezien moet worden als een alternatieve manier om erop toe te zien dat er een dwingende wetgeving wordt toegepast.

En ce qui concerne les amendements qui visent à limiter le principe de la meilleure technologie disponible au domaine d'application de la directive sur l'harmonisation des mesures de prévention et de limitation des pollutions, il convient de souligner qu'il n'incombe pas à l'EMAS de jouer le rôle d'alternative pour le contrôle de l'application des législations obligatoires.


16. herinnert aan zijn instemming met het voorstel in de strategienota om op Europese schaal een systeem op te zetten van aanvullende bescherming bij het statuut van vluchteling; verwerpt elke poging om in plaats van een wettelijk referentiekader een discretionair systeem gebaseerd op een "institutioneel aanbod" in te stellen, waarbij elke regering zelfstandig beslist; is van mening dat de lidstaten in het geval van een massale toestroom van vluchtelingen niettemin de mogelijkheid moeten hebben om het stelsel van individuele bescherming toe te passen door gedurende een bepaalde tijd institutionele garanties te geven; wijst erop dat de ...[+++]

16. rappelle son approbation de la proposition contenue dans le document stratégique de créer à l'échelle européenne un système de protection complémentaire par rapport au statut de réfugié; rejette toute tentative visant à substituer au cadre légal de référence un système discrétionnaire basé sur une "offre institutionnelle" à la discrétion de chaque gouvernement; est d'avis que dans le cas d'afflux massifs de réfugiés, les États membres doivent néanmoins avoir la possibilité de différer l'application du système de la protection individuelle en donnant pendant une durée déterminée des garanties institutionnelles; fait remarquer que l ...[+++]


De Europese Unie juicht toe dat de Seimas van de Republiek Litouwen op 21 december amendementen op het Litouwse wetboek van strafrecht heeft aangenomen waarbij de doodstraf wordt afgeschaft, en neemt er nota van dat een overweldigende meerderheid van parlementsleden voor deze amendementen heeft gestemd.

L'Union européenne se félicite de l'adoption, le 21 décembre par le Seimas de la république de Lituanie, des amendements au code pénal lituanien abolissant la peine de mort et note qu'une majorité écrasante des parlementaires a voté pour ces amendements.


Maar de huidige aanpak, waarbij we alle gevallen en problemen oplossen via amendementen, leidt er natuurlijk toe dat het geheel van de wet bijzonder complex wordt.

Mais l'approche actuelle, qui consiste à résoudre tous les cas et les problèmes par des amendements, rend bien sûr l'ensemble de la loi particulièrement complexe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen toe waarbij' ->

Date index: 2022-03-10
w