Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Toelichting van amendementen
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Vertaling van "amendementen waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze amendementen waren het gevolg van de omstandigheid dat heden ten dage verschillende politiemensen de facto cumuleren met een functie uit deze sector.

Ces amendements sont inspirés par le fait qu'aujourd'hui, plusieurs policiers cumulent de facto leur fonction avec une fonction dans ce secteur.


Die amendementen waren bedoeld om het belang van de microkredieten en van de sociale bescherming van vrouwen die deeltijds werken en die thuis actief zijn, te benadrukken.

Ils visaient notamment à mettre l'accent sur l'importance du micro-crédit et de la protection sociale des femmes qui travaillent à temps partiel et sont actives au foyer.


De officiële goedkeuring van deze amendementen betekende zowel de praktische tenuitvoerlegging van de besluiten die waren genomen tijdens de bijeenkomst van het toezichtcomité in juni 2002 als de tenuitvoerlegging van bepaalde wijzigingen in de procedures van het Sapard-orgaan, die waren aangezwengeld door het staatsfonds "Landbouw" en die zijn goedgekeurd door de Europese Commissie.

L'adoption officielle de ces modifications a entravé la mise en oeuvre pratique des décisions prises lors de la réunion du comité de suivi qui s'est tenue en juin 2002, de même que la mise en oeuvre de certaines modifications dans les procédures de l'agence SAPARD qui ont été initiées par le Fonds national « Agriculture » et approuvées par la Commission européenne.


8. Tijdens de plenaire vergadering van de Kamer op 3 februari 2005, in de namiddag, heeft de voorzitter van deze assemblee besloten het ontwerp naar de bevoegde commissie terug te sturen omdat er na de indiening van het verslag op 10 december 2004 nog twee amendementen waren ingediend.

8. Au cours de la séance plénière de la Chambre du 3 février 2005 après-midi, le président de cette assemblée a décidé de renvoyer le projet à la commission compétente, parce que deux amendements avaient encore été déposés après le dépôt du rapport le 10 décembre 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg mocht de Senaat het geschil voor die datum niet onderzoeken, temeer omdat er in de Kamer amendementen waren ingediend waarover het advies van de Raad van State zou worden ingewonnen.

En conséquence, le Sénat ne pouvait pas examiner le différend avant cette date, d'autant que des amendements avaient été déposés à la Chambre et allaient faire l'objet d'une demande d'avis auprès du Conseil d'État.


Zowel in de Senaat als in de Kamer van volksvertegenwoordigers werden overigens amendementen verworpen die, ervan uitgaande dat de in het voorstel van bijzondere wet vermelde territoriale omschrijvingen ongrondwettig waren om redenen die gelijksoortig zijn aan die welke door de verzoekende partijen worden aangevoerd, beoogden het voorgestelde artikel 68, § 2, van de Grondwet te wijzigen (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-1720/3, pp. 100-106; Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3161/003, pp. 30-31 en 41).

Tant au Sénat qu'à la Chambre des représentants, des amendements qui, fondés sur l'idée que les circonscriptions territoriales mentionnées dans la proposition de loi spéciale étaient inconstitutionnelles pour des motifs similaires à ceux que les parties requérantes invoquent, visaient à modifier l'article 68, § 2, proposé, de la Constitution ont du reste été rejetés (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-1720/3, pp. 100-106; Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3161/003, pp. 30-31 et 41).


In antwoord op de kritiek van de minister van Binnenlandse Zaken, die bezwaar maakte tegen het feit dat de commissarissen die korpschef waren van een gemeente van klasse 17 en de commissarissen die benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn van het desbetreffende korps, werden ingeschaald als hoofdcommissaris (Parl. St., Senaat, 2009-2010, nr. 4-1165/5, pp. 4-5), werden twee amendementen ingediend die tot de tekst van de bestreden bepalingen hebben geleid.

En réponse à la critique du ministre de l'Intérieur, qui avait des objections contre le fait que les commissaires qui étaient chef de corps d'une commune de classe 17 et les commissaires qui étaient nommés dans une commune de classe 20 sans être chef de corps soient insérés comme commissaires divisionnaires (Doc. parl., Sénat, 2009-2010, n° 4-1165/5, pp. 4-5), deux amendements ont été introduits pour conduire au texte des dispositions attaquées.


De minister haakte aldus in op de amendementen die door de Regering waren ingediend en door het Parlement waren goedgekeurd, en die ertoe strekten - zowel in artikel 2 als in het in het geding zijnde artikel 4 - te verduidelijken dat de verplichtingen die met name op het openbaar ministerie rusten, onmiddellijk en onverwijld moesten worden nagekomen.

Le ministre faisait ainsi écho aux amendements déposés par le Gouvernement, et approuvés par le Parlement, qui visaient à préciser - tant à l'article 2 qu'à l'article 4, en cause - que les obligations incombant, notamment, au ministère public devaient être accomplies immédiatement et sans délai.


De officiële goedkeuring van deze amendementen betekende zowel de praktische tenuitvoerlegging van de besluiten die waren genomen tijdens de bijeenkomst van het toezichtcomité in juni 2002 als de tenuitvoerlegging van bepaalde wijzigingen in de procedures van het Sapard-orgaan, die waren aangezwengeld door het staatsfonds "Landbouw" en die zijn goedgekeurd door de Europese Commissie.

L'adoption officielle de ces modifications a entravé la mise en oeuvre pratique des décisions prises lors de la réunion du comité de suivi qui s'est tenue en juin 2002, de même que la mise en oeuvre de certaines modifications dans les procédures de l'agence SAPARD qui ont été initiées par le Fonds national « Agriculture » et approuvées par la Commission européenne.


Deze amendementen waren gericht op een verlenging van de referentieperiode en op de inwerkingtreding op 1 januari 2004.

Ces amendements visaient une augmentation de la durée de la période de référence ainsi qu'une entrée en vigueur au 1 janvier 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen waren' ->

Date index: 2024-09-21
w