Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terecht aangerekende kosten
Terecht negatief
Terecht positief

Traduction de «amendementen wordt terecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofwel kan men, rekening houdend met de grondige en terechte opmerkingen van de Juridische Dienst, amendementen indienen op de bestaande wetsvoorstellen.

Ou encore, on pouvait déposer des amendements aux propositions de loi à l'examen en tenant compte des observations fondamentales et pertinentes formulées par le service des Affaires juridiques.


Dit wetsontwerp was toen zeer dringend en de leden van de oppositie hebben met grote welwillendheid de minister de kans gegeven om het wetsontwerp voor 15 juli te laten stemmen door een aantal terechte amendementen in te trekken.

Ce projet de loi était très urgent à ce moment-là et les membres de l'opposition avaient fait preuve de beaucoup de bienveillance en retirant une série d'amendements pertinents pour permettre au ministre de faire voter la loi avant le 15 juillet.


Amendementen nrs. 10 en 11 van de heer Vandenberghe doen (wellicht terecht) opmerken dat de te wijzigen wetsbepaling nog niet in voege is getreden, wat consequenties heeft ter zake de formulering.

Les amendements nº 10 et 11 de M. Vandenberghe font (peut-être à juste titre) relever que la disposition légale à modifier n'est toujours pas entrée en vigueur, ce qui a une incidence sur la formulation.


Amendement nr. 7 strekt er terecht toe het derde lid te doen vervallen aangezien dat betrekking heeft op de impliciete bekrachtiging na het verstrijken van de termijn, bekrachtiging die de andere amendementen wensen af te schaffen.

Par ailleurs, l'amendement nº 7 vise à juste titre à supprimer aussi l'alinéa 3 puisque ce dernier a trait au délai entraînant la ratification implicite, que les différents amendements proposent de supprimer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat de Commissie in het voorstel tot codificatie van de Derde Richtlijn 78/855/EEG van de Raad van 9 oktober 1978 betreffende fusies van naamloze vennootschappen rekening heeft gehouden met de door de adviesgroep van de juridische diensten voorgestelde redactionele en formele amendementen, die terecht zijn ingediend.

– (RO) J’ai voté en faveur de ce rapport car, dans la proposition de codification de la troisième directive 78/855/CEE du Conseil du 9 octobre 1978 concernant les fusions des sociétés anonymes, la Commission a pris en considération les amendements de fond ou de forme proposés par le groupe consultatif des services juridiques, qui se sont révélés fondés.


De rapporteur acht het belangrijk erop te wijzen dat het bij de amendementen niet in eerste instantie erom te doen is te voorkomen dat iemand zijn terechte sanctie of straf ontloopt.

Il est important de faire observer à la rapporteure au fond que les modifications proposées ne doivent pas viser à permettre aux justiciables d'échapper à une juste sanction ou à une condamnation méritée.


Het Commissie heeft nu tijdens de tweede lezing de meeste amendementen van het Europees Parlement aanvaard, met uitzondering van de amendementen inzake het gezinsbeleid (dat valt terecht buiten de communautaire bevoegdheden).

Lors de cette deuxième lecture, la Commission a jugé bon d’adopter la plupart des propositions d’amendement du Parlement européen, bien qu’elle ne l’ait pas fait pour les politiques concernant la famille, qui ont été clairement exclues de la compétence de la Communauté, ce dont nous pouvons nous réjouir.


Amendementen 1 en 2: Terecht wordt erop gewezen dat dit voorstel voor een kaderrichtlijn niet kan worden gezien als een totale oplossing voor de kwestie van de bescherming van voetgangers, gezien het grote aantal verschillende actoren en fasen op dit beleidsterrein.

Amendements 1 et 2. – Il a été souligné à juste titre que la directive‑cadre proposée ne saurait résoudre à elle seule le problème de la protection des piétons, tant ce domaine suppose une politique associant de très nombreux acteurs et se déroulant en plusieurs étapes.


In sommige amendementen wordt terecht voorgesteld het gebruik van ammoniak te verbieden omdat dit ingrediënt de opname van nicotine versterkt en dientengevolge een grotere verslavende werking heeft. Verder wordt er in een amendement voorgesteld 2 % van de winst van de tabaksindustrie te bestemmen voor wetenschappelijk onderzoek.

Il y a même des amendements intelligents pour interdire l'ammoniac, qui renforce l'ingestion de la nicotine et accroît la dépendance, et consacrer 2? % des bénéfices des multinationales du tabac ? la recherche scientifique.


De heer Erdman stelde terecht dat er in de Kamer vier amendementen werden goedgekeurd.

M. Erdman a affirmé à juste titre que la Chambre a adopté quatre amendements.




D'autres ont cherché : terecht aangerekende kosten     terecht negatief     terecht positief     amendementen wordt terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen wordt terecht' ->

Date index: 2024-10-07
w