Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Vertaling van "amendementen zijn opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins




analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de nieuwe wet, die op sommige punten verbeteringen tot stand heeft gebracht, zijn evenwel ook enkele amendementen van het parlement opgenomen die hebben geresulteerd in nieuwe struikelstenen, in het bijzonder een zeer hoge, ongegronde vermogensdrempel die moet overschreden worden opdat het agentschap (CEPACA) van rechtswege kan optreden.

Cependant, la nouvelle loi, même si elle a amélioré certains aspects, comprenait également certains amendements parlementaires qui ont introduit de nouveaux obstacles, notamment la définition d'un seuil très élevé d'enrichissement injustifié pour que la CEPACA intervienne d'office.


72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geconfronteerd en de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten effectiever kan ondersteunen.

72. En décembre 2006, la Commission a présenté une proposition visant à créer Europol, sur la base d'une décision du Conseil – qui contenait toutes les modifications déjà intégrées dans les trois protocoles, ainsi que d'autres améliorations – de manière à relever les défis auxquels Europol était confronté et à accroître l'efficacité du soutien apporté par cet office aux services répressifs des États membres.


Nadere bijzonderheden betreffende de uitslagen van de stemmingen (amendementen, aparte stemmingen, stemmingen in onderdelen, .) zijn opgenomen in de bijlage „Stemmingsuitslagen” bij de notulen.

Les résultats détaillés des votes (amendements, votes séparés, votes par division, .) figurent dans l'annexe «Résultats des votes», jointe au procès-verbal.


Opeenvolgende amendementen van Richtlijn 92/43/EEG zijn in het oorspronkelijke document opgenomen.

Les modifications successives de la directive 92/43/CEE ont été intégrées au document original.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zou het niet verstandiger zijn het wetsontwerp als dusdanig aan te nemen en onmiddellijk een wetsvoorstel in te dienen tot wijziging ervan, waarin alle amendementen worden opgenomen teneinde rekening te houden met de opmerkingen van de commissieleden ?

Ne serait-il pas plus sage d'accepter le projet de loi tel qu'il est et de déposer aussitôt une proposition de loi de réparation qui reprendrait tous les amendements pour tenir compte des observations des membres de la commission ?


Alle amendementen werden opgenomen als bijlage.

Tous les amendements sont repris en annexe.


Mevrouw Kestelyn-Sierens verheugt zich erover dat de heer Van Quickenborne verschillende suggesties van de gehoorde experten in zijn amendementen heeft opgenomen.

Mme Kestelijn-Sierens se réjouit que M. Van Quickenborne ait repris dans ses amendements plusieurs suggestions qui ont été formulées par les experts entendus.


De voorwaarden voor de erkenning, zoals opgesomd door mevrouw de Bethune, zijn vanzelfsprekend en kunnen als amendementen worden opgenomen in de tekst.

Les conditions de la reconnaissance, telles qu'elles ont été énumérées par Mme de Bethune, relèvent de l'évidence et peuvent faire l'objet d'amendements.


In de eerste plaats lijkt de definitie die in de twee amendementen wordt opgenomen, hem al problematisch.

Tout d'abord, en ce qui concerne la définition, les deux amendements lui paraissent poser problème.


Opeenvolgende amendementen van Richtlijn 92/43/EEG zijn in het oorspronkelijke document opgenomen.

Les modifications successives de la directive 92/43/CEE ont été intégrées au document original.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen zijn opgenomen' ->

Date index: 2022-04-16
w