Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amerikaanse databanken miljoenen gegevens bewaard " (Nederlands → Frans) :

Zo kwam in juni 2013 aan het licht dat de Amerikaanse telecomoperatoren miljoenen gegevens van telefoongesprekken, berichten en internetlogs aan de National Security Agency (NSA) overmaakte op een systematische manier zonder dat de burger er van op de hoogte was.

En juin 2013, il est en effet apparu que les opérateurs américains de télécommunications avaient transmis systématiquement et à l'insu du citoyen à la National Security Agency (NSA) des millions de données relatives à des communications téléphoniques et à des messages et connexions internet.


Mede gelet op de overige waarborgen die de bestreden wet bevat met betrekking tot de aard van de gegevens die kunnen worden verwerkt in de politionele databanken, de termijn gedurende welke die gegevens in die databanken kunnen worden bewaard, en de toegang tot die gegevens, en rekening houdend met de permanente controle op die verwerkingen door het Controleorgaan op de politionele informatie, leiden de bestreden bepalingen niet to ...[+++]

Compte tenu notamment des autres garanties contenues dans la loi attaquée quant à la nature des données susceptibles d'être traitées dans les banques de données policières, au délai pendant lequel ces données peuvent être conservées dans ces banques de données et à l'accès auxdites données et compte tenu du contrôle permanent exercé sur ces traitements par l'Organe de contrôle de l'information policière, les dispositions attaquées n'entraînent pas une limitation disproportionnée du droit au respect de la vie privée garanti par les dispositions constitutionnelles et conventionnelles mentionnées en B.7.


Meer dan eens zijn databanken (NMBS, ..) per ongeluk op het internet beland, wat bewijst dat hoe meer digitale gegevens bewaard worden en hoe meer personen er toegang toe hebben, hoe groter het gevaar is dat die gegevens openbaar worden gemaakt.

Il y a eu différents cas de bases de données (SNCB,..) qui se sont retrouvées accidentellement sur Internet et cela prouve bien que plus des données électroniques sont sauvegardées, plus nombreuses sont les personnes qui y ont accès et plus grand est le danger que ces données ne soient dévoilées au grand jour.


Meer dan eens zijn databanken (NMBS, ..) per ongeluk op het internet beland, wat bewijst dat hoe meer digitale gegevens bewaard worden en hoe meer personen er toegang toe hebben, hoe groter het gevaar is dat die gegevens openbaar worden gemaakt.

Il y a eu différents cas de bases de données (SNCB,..) qui se sont retrouvées accidentellement sur Internet et cela prouve bien que plus des données électroniques sont sauvegardées, plus nombreuses sont les personnes qui y ont accès et plus grand est le danger que ces données ne soient dévoilées au grand jour.


Gelet op het feit dat de algemene socio-economische enquête 2001 grondig verschilt van de voorgaande algemene volkstellingen, met name dat de gegevens bewaard blijven op naam, gekoppeld worden met verschillende databanken en systematisch geactualiseerd worden, is het noodzakelijk om genoemde commissie om voorafgaand advies te vragen.

Eu égard au fait que l'enquête socio-économique générale 2001 est très différente des recensements généraux qui ont été effectués antérieurement, ce qui signifie notamment que les données seront conservées avec mention du nom de la personne concernée, qu'elles seront reliées à différentes bases de données et systématiquement actualisées, il est indispensalbe de recueillir au préalable l'avis de la commission susvisée.


Gelet op het feit dat de algemene socio-economische enquête 2001 grondig verschilt van de voorgaande algemene volkstellingen, met name dat de gegevens bewaard blijven op naam, gekoppeld worden met verschillende databanken en systematisch geactualiseerd worden, is het noodzakelijk om genoemde commissie om voorafgaand advies te vragen.

Eu égard au fait que l'enquête socio-économique générale 2001 est très différente des recensements généraux qui ont été effectués antérieurement, ce qui signifie notamment que les données seront conservées avec mention du nom de la personne concernée, qu'elles seront reliées à différentes bases de données et systématiquement actualisées, il est indispensalbe de recueillir au préalable l'avis de la commission susvisée.


De politiediensten worden op dat vlak gecontroleerd door het Controleorgaan op de politionele informatie, dat, krachtens artikel 36ter/10 van de Privacywet, zoals ingevoegd bij artikel 51 van de bestreden wet, onder meer de taak heeft om na te gaan of de inhoud van de databanken en de procedure voor de verwerking van de daarin bewaarde gegevens en informatie « overeenkomen met het bepaalde in de artikelen 44/1 tot 44/11/13 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt ».

Les services de police sont contrôlés sur ce point par l'Organe de contrôle de l'information policière qui, en vertu de l'article 36ter/10 de la loi sur la protection de la vie privée, tel qu'il a été inséré par l'article 51 de la loi attaquée, a notamment pour mission de veiller à ce que le contenu des banques de données et la procédure de traitement des données et informations qui y sont conservées « soient conformes aux règles prescrites par les articles 44/1 à 44/11/13 de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police ».


Een efficiënte en effectieve vorm van datamatching en datamining is bijgevolg enkel mogelijk na kruising van de gegevens die zijn opgeslagen in het Rijksregister met de gegevens die worden bewaard in andere databanken ,zoals de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid.

Une forme efficace et effective de couplage et d'exploration des données n'est par conséquent possible qu'après avoir croisé les informations enregistrées au Registre national avec les informations conservées dans d'autres banques de données telles que la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale.


Wat de gegevens uit onderling gekoppelde databanken betreft, worden er in het Europees e-justitieportaal geen persoonsgegevens betreffende de betrokkenen bewaard.

En ce qui concerne les informations provenant des bases de données nationales interconnectées, aucune donnée à caractère personnel relative aux personnes concernées n'est stockée sur le portail européen e-Justice.


Dergelijke gegevens worden alle bewaard in de door de lidstaten of andere instanties beheerde nationale databanken.

Toutes les données de ce type sont stockées dans les bases de données nationales gérées par les États membres ou par d'autres organes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse databanken miljoenen gegevens bewaard' ->

Date index: 2025-01-04
w