Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «amsterdam is gehecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam


lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht

liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij verwijst met name naar het protocol over de rol van de Nationale Parlementen in de Europese Unie, dat aan het Verdrag van Amsterdam is gehecht.

Il se réfère notamment au protocole sur le rôle des Parlements nationaux dans l'Union européenne qui est annexé au Traité d'Amsterdam.


Dit kwam duidelijk tot uiting in het protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van de uitbreiding van de Europese Unie en de daarop betrekking hebbende verklaring van België, Frankrijk en Italië, die aan het Verdrag van Amsterdam werden gehecht.

Cette nécessité a été clairement soulignée dans le protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement de l'Union européenne, et dans la déclaration en la matière de la Belgique, de la France et de l'Italie, lesquels ont été annexés au Traité d'Amsterdam.


Bovenop wat al bepaald was in een protocol dat aan het verdrag van Amsterdam was gehecht, wordt nu bepaald dat de discussiedocumenten van de Commissie, het jaarlijkse wetgevingsprogramma en de wetgevingsvoorstellen van de Unie rechtstreeks naar de nationale parlementen worden gestuurd.

Il y est précisé, au-delà de ce que prévoyait déjà un protocole annexé au traité d'Amsterdam, que les documents de consultation de la Commission, le programme législatif annuel et les projets d'acte législatif de l'Union sont adressés directement aux parlements nationaux.


De Europese Commissie oordeelde dat, gelet op het Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, dierenbescherming een gevoelig onderwerp is waarover door de bevolking van de lidstaten, afhankelijk van de sociale, culturele en religieuze kenmerken van de desbetreffende maatschappij, zeer verschillend kan worden gedacht, zodat de lidstaten het meest geschikt zijn om gepaste maatregelen te treffen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...[+++]

La Commission européenne a considéré que, eu égard au Protocole sur la protection et au bien-être des animaux, annexé au Traité d'Amsterdam, la protection des animaux est un sujet sensible sur lequel les opinions des populations des Etats membres peuvent être très différentes, selon les caractéristiques sociales, culturelles et religieuses de la société concernée, de sorte que les Etats membres sont les mieux placés pour prendre des mesures adaptées (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aan het Verdrag van Amsterdam gehechte Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie bepaalt dat het aantal leden van de Commissie vanaf de eerste uitbreiding zal worden beperkt tot één lidstaat " mits de weging van de stemmen in de Raad vóór die datum is gewijzigd, hetzij via een herweging van de stemmen, hetzij via een dubbele meerderheid, op een wijze die voor alle lidstaten aanvaardbaar is .." .

Le Protocole au Traité d'Amsterdam sur les organes à prévoir en vue de l'élargissement de l'Union européenne dispose que, dès la première vague d'élargissement, le nombre de membres de la Commission sera limité à un ressortissant par pays membre " à condition qu'à cette date la pondération des voix au sein du Conseil ait été modifiée, soit par une nouvelle pondération des voix, soit par une double majorité, d'une manière acceptable pour tous les États membres .." .


(5) De Intergouvernementele Conferentie van 1997 heeft Verklaring 38 betreffende vrijwilligerswerk goedgekeurd, die aan de slotakte van het Verdrag van Amsterdam is gehecht en waarin de belangrijke bijdrage van het vrijwilligerswerk aan de ontwikkeling van de sociale solidariteit wordt erkend.

(5) La Conférence intergouvernementale de 1997 a adopté la déclaration 38 relative au bénévolat, annexée à l'acte final du traité d'Amsterdam, dans laquelle elle reconnaît la contribution importante des activités de bénévolat pour le développement de la solidarité sociale.


21. is van oordeel dat de politieke rol van COSAC in de toekomst gekenmerkt moet worden door nauwe samenwerking tussen het Europees Parlement en de nationale parlementen, en dat COSAC, in overeenstemming met het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie dat aan het Verdrag van Amsterdam is gehecht, allereerst een forum moet blijven voor de uitwisseling van informatie en debat over algemene politieke kwesties en goede praktijken met betrekking tot de toetsing van nationale regeringen ; is daarnaast van mening dat informatie en debat zich moeten toespitsen op wetgevingsactiviteiten op het gebied van vrij ...[+++]

21. estime que le rôle politique futur de la COSAC devra être défini dans le cadre d'une étroite collaboration entre le Parlement européen et les parlements nationaux, et que la COSAC, conformément au protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne annexé au traité d'Amsterdam, doit principalement rester un forum d'échange d'informations et de débat concernant les questions politiques générales et les meilleures pratiques en matière de contrôle des gouvernements nationaux ; estime que les informations et les débats doivent à l'avenir se concentrer sur les activités législatives en ce qui concerne l'espace de liber ...[+++]


– gelet op het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid dat aan het Verdrag van Amsterdam is gehecht,

– vu le protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité, annexé au traité d'Amsterdam,


– gelet op het Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie dat aan het Verdrag van Amsterdam is gehecht,

– vu le protocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, annexé au traité d'Amsterdam,


Het Verdrag van Nice vindt zijn oorsprong in het Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie, dat aan het Verdrag van Amsterdam werd gehecht.

Il faut se rappeler que le Traité de Nice trouve son origine dans le Protocole sur les institutions, établi dans la perspective de l'élargissement et qui est annexé au Traité d'Amsterdam.




D'autres ont cherché : verdrag van amsterdam     aanpassing aan amsterdam     amsterdam is gehecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam is gehecht' ->

Date index: 2024-05-02
w