F. overwegende dat de tenuitvoerlegging van de Verdragen van Maastricht en Amsterdam overduidelijk de problemen hebben aangetoond bij de uitvoering van de besluiten van de Europese Raad zowel als die van de Raden van ministers op de terreinen die vallen buiten de traditionele communautaire beleidsterreinen, en dat dus is gebleken dat de Commissie de enige instelling is die toezicht kan houden op de coördinatie van de uitvoering van het beleid van de Unie,
F. considérant que l'application des traités de Maastricht et d'Amsterdam a abondamment montré les difficultés d'application des décisions du Conseil européen comme celles des Conseils des Ministres dans les domaines extérieurs aux politiques communautaires traditionnelles, et qu'il est ainsi apparu que la Commission était la seule institution capable de veiller à la coordination de l'exécution des politiques de l'Union,