7. wijst erop dat transparantie van vitaal belang is binnen de elementen van het horizontale kader en dat het van wezenlijk belang is dat "plagen" en prioriteiten duidelijk worden gedefinieerd; verzoekt de Commissie derhalve om zo spoedig mogelijk na de ratificatie
van het Verdrag van Amsterdam duidelijke voorstellen in te dienen voor doelstellingen, tijdschema's en actiemethoden- en strategieën voor elke prioritaire sector waarbij ruimte wordt gelaten voor de nodige flexibiliteit in het geval van onvoorziene ontwikkelingen, waaronder de continue ontwikk
eling en waar nodig ruimere ...[+++] middelen voor de bestaande programma's, en ook aandacht wordt besteed aan de belangrijkste chronische ziekten ten aanzien waarvan de toegevoegde waarde van maatregelen op Europees niveau tot voordeel kan strekken; 7. souligne l'importance essentielle de la transparence dans les éléments des programmes horizontaux ainsi que celle de la clarté dans la définition des "fléaux" et des priorités; invite la Commission à présenter des propositions claires en matière de cibles, de calendrier, de méthodes et de stratégies d'action pour chaque priorité immédiatement après la ratif
ication du traité d'Amsterdam, en incluant, si besoin est, l'évolution et le financement des programmes existants, tout en faisant preuve de souplesse en cas de développement imprévu, et en incluant les principales maladies chroniques là où la valeur ajoutée de l'action communautai
...[+++]re peut se révéler bénéfique;