Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amsterdam werd ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

78. Artikel 11 EGV wordt vervangen door de nieuwe artikelen 11 en 11 A. De belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het systeem dat door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd zijn de volgende :

78. L'article 11 TCE est remplacé par de nouveaux articles 11 et 11 A. Les modifications principales apportées au système mis en place par le Traité d'Amsterdam sont les suivantes.


193. herinnert eraan dat bij het Verdrag van Maastricht uit 1992 het begrip „burgerschap van de Unie” werd ingevoerd, waarbij alle burgers van de Unie het recht werd verleend vrij op het grondgebied van de Unie te reizen en te verblijven, te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen voor de gemeenteraad en het Europees Parlement in de lidstaat waar hij of zij verblijf houdt, beschermd te worden door de diplomatieke of consulaire autoriteiten van eender welke lidstaat, een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten en een beroep te doen op de Europese Ombudsman, alsook een reeks rechten op versch ...[+++]

193. rappelle qu’en 1992, le traité de Maastricht a introduit la notion de «citoyenneté de l’Union», qui confère à tout citoyen de l’Union le droit de circuler et de résider librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote actif et passif aux élections municipales et à l’élection du Parlement européen dans l’État membre de résidence, le droit à la protection des autorités diplomatiques ou consulaires de tout État membre, le droit d’adresser des pétitions au Parlement européen ou de saisir le Médiateur européen, ainsi que de nombreux droits dans des domaines divers comme la libre circulation des biens et des services, la protection des consommateurs, la santé publique, l’égalité des chances et l’égalité de traitement et l’accès à l’e ...[+++]


193. herinnert eraan dat bij het Verdrag van Maastricht uit 1992 het begrip „burgerschap van de Unie” werd ingevoerd, waarbij alle burgers van de Unie het recht werd verleend vrij op het grondgebied van de Unie te reizen en te verblijven, te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen voor de gemeenteraad en het Europees Parlement in de lidstaat waar hij of zij verblijf houdt, beschermd te worden door de diplomatieke of consulaire autoriteiten van eender welke lidstaat, een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten en een beroep te doen op de Europese Ombudsman, alsook een reeks rechten op versch ...[+++]

193. rappelle qu’en 1992, le traité de Maastricht a introduit la notion de «citoyenneté de l’Union», qui confère à tout citoyen de l’Union le droit de circuler et de résider librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote actif et passif aux élections municipales et à l’élection du Parlement européen dans l’État membre de résidence, le droit à la protection des autorités diplomatiques ou consulaires de tout État membre, le droit d’adresser des pétitions au Parlement européen ou de saisir le Médiateur européen, ainsi que de nombreux droits dans des domaines divers comme la libre circulation des biens et des services, la protection des consommateurs, la santé publique, l’égalité des chances et l’égalité de traitement et l’accès à l’e ...[+++]


187. herinnert eraan dat bij het Verdrag van Maastricht uit 1992 het begrip "burgerschap van de Unie" werd ingevoerd, waarbij alle burgers van de Unie het recht werd verleend vrij op het grondgebied van de Unie te reizen en te verblijven, te stemmen en zich kandidaat te stellen bij verkiezingen voor de gemeenteraad en het Europees Parlement in de lidstaat waar hij of zij verblijf houdt, beschermd te worden door de diplomatieke of consulaire autoriteiten van eender welke lidstaat, een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten en een beroep te doen op de Europese Ombudsman, alsook een reeks rechten op versch ...[+++]

187. rappelle qu’en 1992, le traité de Maastricht a introduit la notion de «citoyenneté de l’Union», qui confère à tout citoyen de l’Union le droit de circuler et de résider librement sur le territoire de l’Union, le droit de vote actif et passif aux élections municipales et à l’élection du Parlement européen dans l’État membre de résidence, le droit à la protection des autorités diplomatiques ou consulaires de tout État membre, le droit d’adresser des pétitions au Parlement européen ou de saisir le Médiateur européen, ainsi que de nombreux droits dans des domaines divers comme la libre circulation des biens et des services, la protection des consommateurs, la santé publique, l’égalité des chances et l’égalité de traitement et l’accès à l’e ...[+++]


Heel veel rechtspractici stellen zich vragen bij het instrument van het kaderbesluit als dusdanig. Het kaderbesluit werd als nieuw wetgevende techniek ingevoerd door het Verdrag van Amsterdam.

De très nombreux praticiens du droit s'interrogent par ailleurs, sur l'instrument de la décision-cadre en tant que tel. La décision-cadre est une nouvelle technique législative qui a été instaurée par le Traité d'Amsterdam.


Heel veel rechtspractici stellen zich vragen bij het instrument van het kaderbesluit als dusdanig. Het kaderbesluit werd als nieuw wetgevende techniek ingevoerd door het Verdrag van Amsterdam.

De très nombreux praticiens du droit s'interrogent par ailleurs, sur l'instrument de la décision-cadre en tant que tel. La décision-cadre est une nouvelle technique législative qui a été instaurée par le Traité d'Amsterdam.


Door het onaanvaardbare gebrek aan vooruitgang dat het gevolg is van de vertraging bij de ratificatie van de BFB-instrumenten is het, gezien de omvang van de internationale economische en financiële criminaliteit en de schade die daardoor aan de financiële belangen van de EU wordt toegebracht, absoluut en dringend noodzakelijk dat de huidige wetgevingsinstrumenten worden verscherpt en dat daartoe gebruik wordt gemaakt van de nieuwe rechtsgrond, [namelijk artikel 280, lid 4, van het EG-Verdrag ], die door het Verdrag van Amsterdam werd ingevoerd en na de goedkeuring van de BFB-instrumenten in werking trad.

Face à l'ampleur de la criminalité économique et financière internationale et du préjudice infligé aux intérêts financiers communautaires, cette inertie inacceptable due à la ratification incomplète des instruments PIF oblige de renforcer sans tarder le dispositif juridique actuel, en utilisant la nouvelle base juridique de l'article 280, paragraphe 4, du traité CE , introduit par le traité d'Amsterdam et entré en vigueur après l'adoption des instruments PIF.


Met artikel 128 van het Verdrag van Amsterdam werd het proces van de coördinatie van het werkgelegenheidsbeleid ingevoerd. Wezenlijke elementen daarvan zijn de richtsnoeren voor de werkgelegenheid, het gezamenlijk jaarverslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie en over de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren, alsmede de aanbevelingen aan de lidstaten.

L'article 128 du traité d'Amsterdam a introduit un processus de coordination des politiques de l'emploi dont les principaux éléments sont les lignes directrices pour l'emploi, le rapport annuel conjoint de la Commission et du Conseil sur la situation de l'emploi et sur la mise en œuvre des lignes directrices ainsi que des recommandations adressées aux États membres.


E. overwegende dat door het Verdrag van Amsterdam een aantal clausules voor een algemene mogelijkheid van een gedifferentieerde integratie genaamd "nauwere samenwerking” werd ingevoerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie, welke van toepassing zijn in de eerste en de derde pijler,

E. considérant que le traité d'Amsterdam a introduit dans le traité sur l'Union européenne un ensemble de clauses d'habilitation générale en vue d'une intégration différenciée, sous le nom de "coopération renforcée”, et applicables aux premier et troisième piliers,


Er zij gememoreerd dat het comité voor de werkgelegenheid werd ingevoerd door het Verdrag van Amsterdam en in de plaats komt van het comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt (zie bijzonderheden in de mededeling voor de pers, doc. 13457/99 Presse 382 van 29 november 1999).

Il est rappelé que le Comité de l'emploi a été introduit par le Traité d'Amsterdam et qu'il remplacera l'actuel Comité de l'emploi et du marché du travail (voir détails dans le Communiqué de Presse, doc. 13457/99 Presse 382 du 29 novembre 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam werd ingevoerd' ->

Date index: 2022-07-23
w