Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Verdrag van Amsterdam

Traduction de «amsterdam zo zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

traité d'Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dient voor het antwoord op die vraag te worden vastgesteld of in andere lidstaten gevestigde ondernemingen daadwerkelijke interesse hebben getoond of zullen tonen voor vestiging van een raamprostitutiebedrijf in Amsterdam?

pour la réponse à cette question, doit-il être établi si des entreprises établies dans d’autres États membres ont été, ou seront, réellement intéressées par l’établissement d’une maison de prostitution en vitrine à Amsterdam?


Ik kijk er erg naar uit de meningen van de Nederlandse burgers te horen en hoop dat Nederland, en de burgers die ik vrijdag in Amsterdam zal ontmoeten, actief zullen blijven bijdragen aan de toekomst van Europa".

Je me réjouis d'écouter le point de vue des citoyens néerlandais que je rencontrerai à Amsterdam vendredi et j’espère que ceux-ci, et les Pays-Bas, continueront de jouer un rôle actif dans l’avenir de l’Europe».


Andere projecten, zoals PBKAL (de HSL Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen) zullen zeer spoedig voltooid worden.

D'autres projets seront terminés très bientôt: la liaison PBKAL (ligne ferroviaire à grande vitesse Paris-Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres).


Brussel/Amsterdam, 10 juni 2011 - De 27 winnaars van de Prijs voor cultureel erfgoed van de Europese Unie / Europa Nostra Awards van 2011 zullen vanavond geëerd worden tijdens een plechtigheid in het Concertgebouw in Amsterdam.

Bruxelles/Amsterdam, le 10 juin 2011 – Les vingt-sept lauréats du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra pour 2011 seront mis à l’honneur ce soir au cours d’une cérémonie qui aura lieu au Concertgebouw (salle de concert) d’Amsterdam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn echter belangrijke projecten die al wel zijn voltooid of die in 2007 zullen worden voltooid, bijvoorbeeld: de vaste verbinding over de Øresund (die Zweden en Denemarken verbindt, voltooid in 2000), de luchthaven Malpensa (Italië, voltooid in 2001), de Betuwelijn (die Rotterdam verbindt met de Duitse grens, voltooid in 2007) en de PBKAL (de HSL Parijs-Brussel-Keulen-Amsterdam-Londen, voltooid in 2007).

Des projets importants ont toutefois été achevés ou le seront d’ici 2007 : la liaison fixe de l´Øresund (reliant la Suède au Danemark, achevée en 2000), l’aéroport de Malpensa (Italie, achevé en 2001), la ligne ferroviaire de la Betuwe (reliant Rotterdam à la frontière allemande, achevée en 2007) ou encore le PBKAL (TGV Paris-Bruxelles/Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres, achevé en 2007).


* voorts zullen vanaf 2002 in het jaarlijks verslag betreffende de tenuitvoerlegging van het Protocol van Amsterdam inzake evenredigheid en subsidiariteit de belangrijkste doelstellingen van het EU-beleid worden behandeld.

* en outre, à partir de 2002, le rapport annuel sur l'application du Protocole d'Amsterdam sur la subsidiarité et la proportionnalité sera axé sur les principaux objectifs des politiques de l'Union européenne.


EU-besluiten zullen binnenkort democratischer en begrijpelijker worden: door het Verdrag van Amsterdam worden de bevoegdheden van het Europees Parlement uitgebreid, bijvoorbeeld bij de benoeming van de Commissie.

Les décisions de l'UE auront dorénavant un caractère plus démocratique et seront plus compréhensibles : le traité d'Amsterdam étend les droits du Parlement européen, notamment lors de la désignation de la Commission.


De betrekkingen van de EU met derde landen en internationale organisaties zullen eveneens evolueren ten gevolge van de wijzigingen die door het Verdrag van Amsterdam zijn geïntroduceerd.

Les relations de l'UE avec les pays tiers et les organisations internationales vont également évoluer suite aux changements introduits par le traité d'Amsterdam.


De voorzitter van de Raad belichtte bij de presentatie van zijn programma drie belangrijke prioriteiten voor de volgende maanden: succesvolle start van de eenheidsmunt, waarvoor in mei cruciale besluiten zullen worden genomen; uitvoering van de conclusies van de Europese Raden van Amsterdam en Luxemburg betreffende werkgelegenheid, voornamelijk via de opstelling van de nationale actieplannen en de hervorming van de arbeidsmarkt en voorbereiding van de economische en financiële aspecten van de onderhandelingen die met het oog op de ui ...[+++]

En présentant son programme, le président du Conseil a mis en évidence trois priorités pour les mois à venir: assurer le lancement réussi de la monnaie unique au sujet duquel des décisions importantes seront prises en mai; mettre en oeuvre les conclusions des Conseils européens d'Amsterdam et de Luxembourg concernant l'emploi, principalement grâce à la mise en place de plans d'action nationaux et d'une réforme du marché du travail ; préparer les aspects économiques et financiers dans la perspective de l'ouverture des négociations d'élargissement vers l'Europe centrale et orientale.


Onder de auspiciën van de Europese Commissie zullen twee conferenties worden gehouden, één in Amsterdam (24-25 maart) en één in Aalborg (24-27 mei).

Deux conférences seront organisées sous les auspices de la Commission européenne, l'une à Amsterdam (24-25 mars 1994) et l'autre à Aalborg (24-27 mars).




D'autres ont cherché : verdrag van amsterdam     aanpassing aan amsterdam     amsterdam zo zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam zo zullen' ->

Date index: 2024-07-12
w