Dit beginsel van een beperkte mogelijkheid tot wegneming van cellen en weefsels bij minderjarigen, met het oog op hun bescherming, is eveneens analoog met datgene wat opgenomen is in voornoemde wet van 13 juni 1986.
Ce principe d'une limitation des possibilités de prélever des cellules et tissus sur des mineurs, qui a été instauré en vue de protéger ces derniers, est analogue lui aussi à ce qui a été prévu dans la loi précitée du 13 juin 1986.