Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyse en geen richtsnoeren beschikbaar waren toen » (Néerlandais → Français) :

6. wijst erop dat de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid in eerdere resoluties is verzocht om praktische regelingen en richtsnoeren voor te stellen ter waarborging van een adequate respons ingeval een lidstaat de clausule inzake wederzijdse verdediging inroept, alsook om na te gaan welke rol de EU-instellingen in zo'n geval toekomt; betreurt het evenwel dat er geen analyse en geen richtsnoeren beschikbaar waren toen de clausule inzake wederzijdse verdediging voor het eerst werd geactiveerd, wat heeft geleid tot de huidige situatie, waarin ad-hocmaatregelen, ad-h ...[+++]

6. relance l'invitation qu'il a formulée dans de précédentes résolutions à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, de proposer des modalités pratiques et des lignes directrices afin d'assurer une réponse efficace lorsqu'un État membre invoque la clause de défense mutuelle, ainsi qu'une analyse du rôle des institutions de l'Union dans de telles circonstances; déplore toutefois l'absence d'analyses et de lignes directrices disponibles lors de l'activation de la clause de défense mutuelle, qui a entraîné la nécessité, dans la situation actuelle, de mett ...[+++]


7. wijst erop dat de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid in eerdere resoluties is gevraagd om praktische regelingen en richtsnoeren voor te stellen ter waarborging van een adequate respons ingeval een lidstaat de clausule inzake wederzijdse verdediging inroept, alsook om te analyseren welke rol de EU-instellingen in zo'n geval moeten vervullen; vindt het evenwel betreurenswaardig dat er geen analyse en geen richtsnoeren beschikbaar waren toen de clausule inzake wederzijdse verdediging voor het eerst werd geactiveerd, wat heeft geleid tot de huidige situatie, waa ...[+++]

7. relance l'invitation qu'il a formulée dans de précédentes résolutions à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de proposer des modalités pratiques et des lignes directrices afin d'assurer une réponse efficace lorsqu'un État membre invoque la clause de défense mutuelle, ainsi qu'une analyse du rôle des institutions de l'Union dans de telles circonstances; estime toutefois regrettable qu'au moment de l'activation de la clause de défense mutuelle, il ...[+++]


7. betreurt het evenwel dat er bij de activering van de clausule inzake wederzijdse verdediging geen analyse en geen richtsnoeren beschikbaar waren, met als gevolg dat in het onderhavige geval ad-hocmaatregelen, ad-hocbeheer en ad-hocsamenwerking geboden waren;

7. déplore toutefois l'absence d'analyses et de lignes directrices disponibles lors de l'activation de la clause de défense mutuelle, qui a entraîné la nécessité de mettre en place des mesures ad hoc, une gestion ad hoc et une coopération ad hoc dans le cas présent;


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-559 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor chronische ziekten en incontinentiemateriaal voor het jaar 2007.

Il ressort de la réponse à ma question écrite numéro 4-559 qu’il n’y avait pas encore de données disponibles pour l’année 2007 concernant les dépenses pour les maladies chroniques et le matériel pour incontinence.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vragen nrs. 4-560 en 4-2304 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor bandagisten en orthopedische materiaal voor het jaar 2008.

Il ressort de la réponse à mes questions écrites nº4-560 et 4-2304 que l’on ne disposait pas à l'époque des données relatives aux dépenses pour les bandagistes et le matériel orthopédique pour l'année 2008.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-560 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor bandagisten en orthopedische materiaal voor het jaar 2007.

Il ressort de la réponse à ma question écrite nº4-560 que l’on ne disposait pas des données relatives aux dépenses pour les bandagistes et le matériel orthopédiques pour 2007.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-563 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor thuisverpleging voor het volledige jaar 2007.

Il ressort de la réponse à ma question nº4-563 que les données sur les dépenses pour les soins à domiciles faites en 2007 n’étaient pas encore disponibles.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-566 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor revalidatie voor het volledige jaar 2007.

Il ressort de la réponse à ma question écrite nº 4-566 qu’aucun chiffre n’était alors disponible concernant les dépenses pour la rééducation fonctionnelle pour toute l’année 2007.


De leden van het Parlement moeten in staat worden gesteld om hun moedertaal te spreken. Ik heb ook in de situatie verkeerd dat er geen tolken beschikbaar waren, zelfs toen ik een verslag moest presenteren.

Il m’est arrivé à moi aussi de me trouver dans une situation où je n’ai pas pu disposer de services d’interprétation, alors que j’étais en train de présenter un rapport.


5. benadrukt dat de voorbereidingen voor de uitbreiding tevens belangrijke bijkomende gevolgen voor de begroting van alle instellingen zullen hebben; herinnert eraan dat de lidstaten bereid waren de nodige kredieten voor de uitbreiding beschikbaar te stellen toen de huidige financiële vooruitzichten werden goedgekeurd, zoals blijkt uit het indicatief tijdschema voor het financieel kader EU-21 in rubriek 8 ("Uitbreiding”); herhaalt dat met name punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord voorziet in een procedure ...[+++]

5. souligne que les mesures préparatoires à l'élargissement auront également un fort impact supplémentaire sur tous les budgets des institutions; rappelle que les États membres se sont montrés disposés à prévoir les crédits nécessaires pour l'élargissement, lors de l'adoption des perspectives financières en vigueur, comme en témoignent les montants inscrits à la rubrique 8 ("Elargissement”) du cadre financier indicatif pour l'UE-21; réaffirme que le paragraphe 25 de l'accord interinstitutionnel prévoit une procédure pour couvrir les dépenses résultant de l'élargissement; souligne qu'aucun besoin supplémentaire ne peut plus être financ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyse en geen richtsnoeren beschikbaar waren toen' ->

Date index: 2021-03-14
w