Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyse van geneesmiddelen afdoende moeten » (Néerlandais → Français) :

De minister stipt verder aan dat het monopolie van de apothekers wordt aangepast aan de Europese wetgeving maar ook de industrie-apothekers, die mogelijk geen apotheker zijn, zullen ook hun kennis inzake de analyse van geneesmiddelen afdoende moeten bewijzen.

Le ministre souligne également que le monopole des pharmaciens est adapté à la législation européenne, et que les pharmaciens industriels, qui peuvent ne pas être pharmaciens, devront eux aussi donner des preuves suffisantes de leurs connaissances en ce qui concerne l'analyse des médicaments.


De minister stipt verder aan dat het monopolie van de apothekers wordt aangepast aan de Europese wetgeving maar ook de industrie-apothekers, die mogelijk geen apotheker zijn, zullen ook hun kennis inzake de analyse van geneesmiddelen afdoende moeten bewijzen.

Le ministre souligne également que le monopole des pharmaciens est adapté à la législation européenne, et que les pharmaciens industriels, qui peuvent ne pas être pharmaciens, devront eux aussi donner des preuves suffisantes de leurs connaissances en ce qui concerne l'analyse des médicaments.


In 2016 zullen de prioriteiten op federaal niveau de begeleiding van de sekswerkers, een analyse door de Commissie voor de Terugbetaling van de Geneesmiddelen zijn als de CD4-criteria in het kader van de toegang tot de antiretrovirale geneesmiddelen, de financiële ondersteuning van de AIDS-referentiecentra en de gedemedicaliseerde en gedecentraliseerde screening moeten worden versoepeld.

En 2016, les priorités au niveau fédéral seront l'accompagnement des travailleurs du sexe, une analyse par la Commission Remboursement des Médicaments s'il convient d'assouplir les critères CD4 en cadre d'accès aux médicaments retro-antivirales, le soutien financier aux centres de référence Sida, et le dépistage décentralisé et démédicalisé.


Als we wisten hoe we hersenschors moeten produceren, zou dat meerdere voordelen hebben : enerzijds zouden we dan in de toekomst beschadigde delen van de hersenschors kunnen vervangen met stamceltherapie — het gaat hier om onderzoek op zeer lange termijn — en anderzijds zouden we nieuwe geneesmiddelen kunnen ontwikkelen voor de neurologische aandoeningen die de hersenschors aantasten en waarvoor er tot op heden geen afdoende behandeling bestaat ...[+++]

Savoir comment produire du cortex cérébral présente un double intérêt: d'une part, pouvoir un jour remplacer les pièces endommagées du cortex cérébral via la thérapie cellulaire — il s'agit de recherches à très long terme , d'autre part, rechercher de nouveaux médicaments pour les maladies neurologiques qui touchent le cortex cérébral et pour lesquelles les traitements existants sont largement insuffisants.


Als we wisten hoe we hersenschors moeten produceren, zou dat meerdere voordelen hebben : enerzijds zouden we dan in de toekomst beschadigde delen van de hersenschors kunnen vervangen met stamceltherapie — het gaat hier om onderzoek op zeer lange termijn — en anderzijds zouden we nieuwe geneesmiddelen kunnen ontwikkelen voor de neurologische aandoeningen die de hersenschors aantasten en waarvoor er tot op heden geen afdoende behandeling bestaat ...[+++]

Savoir comment produire du cortex cérébral présente un double intérêt: d'une part, pouvoir un jour remplacer les pièces endommagées du cortex cérébral via la thérapie cellulaire — il s'agit de recherches à très long terme , d'autre part, rechercher de nouveaux médicaments pour les maladies neurologiques qui touchent le cortex cérébral et pour lesquelles les traitements existants sont largement insuffisants.


Geneesmiddelen moeten worden vervoerd in recipiënten die geen nadelig effect hebben op de kwaliteit van de producten en die afdoende bescherming bieden tegen externe invloeden, waaronder contaminatie.

Les médicaments seront transportés dans des conteneurs n’ayant aucune incidence négative sur la qualité des produits et offrant une protection adéquate contre les influences extérieures, y compris la contamination.


De rapporteur neemt met voldoening kennis van het Commissievoorstel en de belangrijkste bepalingen ervan, die gebaseerd zijn op een accurate analyse van de huidige omstandigheden op de markt voor farmaceutica en van de huidige context en beperkingen, met name in financieel opzicht, in het kader waarvan de bevoegde autoriteiten over de prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen moeten ...[+++]slissen.

La rapporteure se félicite de la proposition de la Commission et de ses principales dispositions, qui reposent sur une analyse précise des conditions actuelles des marchés pharmaceutiques ainsi que du contexte et des contraintes existants, notamment sur le plan financier, dont les autorités compétentes doivent tenir compte lorsqu'elles décident de la fixation des prix et du remboursement des médicaments.


8. benadrukt dat de financiële markten een belangrijke rol kunnen spelen om zowel producenten als gebruikers van grondstoffen tegen risico's in te dekken; verzoekt de Commissie maatregelen te nemen om transparantie op de grondstoffenmarkten te garanderen en onverantwoorde grondstoffenspeculatie, die leidt tot misbruik van de grondstoffenmarkt, afdoend te voorkomen indien dit na een grondige empirische analyse noodzakelijk wordt geacht; wijst erop dat hiertoe ook desbetreffende initiatieven in het kader van de G8- en de G20-onderhand ...[+++]

8. souligne que les marchés financiers peuvent jouer un rôle important en apportant une protection contre le risque inhérent aux matières premières et aux produits de base, tant pour les producteurs que pour les consommateurs; invite la Commission à prendre les mesures nécessaires afin de garantir la transparence sur les marchés des matières premières et de lutter avec détermination contre la spéculation injustifiée sur les matières premières, susceptible de conduire à des abus sur les marchés concernés; si cela apparaît nécessaire à la lumière d'une analyse empirique ...[+++]


We moeten ons concentreren op de eis van het Parlement, geneesmiddelen slechts als laatste redmiddel in te zetten nadat de oorzaken voor psychische aandoeningen afdoende zijn onderzocht. We mogen onszelf niet opstellen als handlanger van de farmaceutische industrie en bijdragen aan de verdere pathologisering en medicalisering van levensfasen en -processen.

La demande exprimée par le Parlement de n’utiliser des médicaments qu’en dernier recours, une fois les causes des problèmes psychologiques suffisamment expliquées, doit constituer l’élément central de notre réflexion. Nous ne pouvons devenir les laquais de l’industrie pharmaceutique et continuer à médicaliser et à «pathologiser» les cycles de vie et les processus psychologiques des citoyens.


1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een debat aan te gaan over internationale samenwerking op het gebied van het hoger onderwijs, maar is van oordeel dat de huidige mededeling nog geen afdoende analyse van de situatie geeft en dat de voorgestelde streefdoelen en de overwogen maatregelen nader moeten worden uitgewerkt e ...[+++]

1. se félicite de l'initiative de la Commission d'engager un débat sur la coopération internationale en matière d'enseignement supérieur, mais estime néanmoins que la communication présentée ne comporte pas encore d'analyse suffisante de la situation et que les objectifs proposés et les mesures envisagées doivent être spécifiés et mieux étayés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyse van geneesmiddelen afdoende moeten' ->

Date index: 2021-07-15
w