Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyses hebben onze reflecties ondersteund » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, artikel 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Gelet op het advies nr. 59.422/3 van de Raad van State, gegeven op 16 juni 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van Onze ...[+++]

Vu la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, l'article 4, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 avril 2016; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 59.422/3, donné le 16 juin 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la cons ...[+++]


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op de wet van 17 augustus 2013 tot aanpassing van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding met het oog op de omvorming ervan tot een federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikel 121 tot 124; Gelet op het koni ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour 2016, l'article 2.44.3; Vu la loi du 17 août 2013 adaptant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme en vue de le transformer en un Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, article 121 à 124; ...[+++]


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstan ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, ...[+++]


Met onze toekomstgerichte begroting kunnen we een echte impact hebben op het leven van de burgers. Het herstel dat zich overal in de EU aftekent, kan hiermee worden versterkt en ondersteund.

Nous disposons d'un budget moderne, tourné vers l’avenir, qui peut réellement faire la différence dans la vie des citoyens.


We hebben onze ideeën, we hebben onze aanbevelingen, we hebben onze diagnose en analyse, en ik zal daar natuurlijk op terugkomen.

Nous avons nos idées; nos recommandations, nos diagnostics et nos analyses et nous allons bien entendu y revenir.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, een microfinancieringsfaciliteit voor werklozen, voor mensen die werkloos dreigen te raken en vooral voor mensen die geen toegang hebben tot normale kredietmarkten getuigt van goede bedoelingen en wordt in principe door onze fractie ondersteund.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, un instrument de microfinancement pour les chômeurs, les personnes susceptibles de perdre leur emploi et, surtout, celles qui n’ont pas accès aux mécanismes de crédit classiques, est un témoignage de bonnes intentions et constitue, en principe, une initiative que notre groupe soutient.


Ik wil hen bedanken voor het werk dat wij hebben verricht en voor de bijzonder positieve wijze waarop wij al deze tijd hebben samengewerkt. Ik wil tevens van de gelegenheid gebruik maken om de diensten van de Commissie te bedanken voor de voortreffelijke wijze waarop zij die samenwerking mogelijk hebben gemaakt en ondersteund. Natuurlijk gaat mijn dank ook uit naar de Raad, die onze vooruitgang mogelijk heeft gemaakt.

Je voudrais les remercier pour le travail que nous avons accompli et pour leur coopération très constructive pendant tout ce temps. Je voudrais également profiter de cette occasion pour remercier les services de la Commission pour leur excellent travail, qui a permis et facilité cette coopération, ainsi, bien entendu, que le Conseil, qui nous a permis d’avancer.


Ik wil hen bedanken voor het werk dat wij hebben verricht en voor de bijzonder positieve wijze waarop wij al deze tijd hebben samengewerkt. Ik wil tevens van de gelegenheid gebruik maken om de diensten van de Commissie te bedanken voor de voortreffelijke wijze waarop zij die samenwerking mogelijk hebben gemaakt en ondersteund. Natuurlijk gaat mijn dank ook uit naar de Raad, die onze vooruitgang mogelijk heeft gemaakt.

Je voudrais les remercier pour le travail que nous avons accompli et pour leur coopération très constructive pendant tout ce temps. Je voudrais également profiter de cette occasion pour remercier les services de la Commission pour leur excellent travail, qui a permis et facilité cette coopération, ainsi, bien entendu, que le Conseil, qui nous a permis d’avancer.


Commissaris Erkki Liikanen voor ondernemingsbeleid tekende aan: "Het besluit van vandaag is van essentieel belang om goede en betrouwbare informatie te krijgen op basis waarvan we een begin kunnen maken met een analyse van de vele chemische stoffen die in de handel zijn en waarvan we geen idee hebben over hun effecten op het milieu en onze gezondheid.

Erkki Liikanen, commissaire de tutelle de la direction générale "Entreprises", a également indiqué: "La décision qui intervient aujourd'hui est fondamentale puisque nous allons obtenir, grâce à elle, des informations utiles et fiables sur la base desquelles nous pourrons commencer à analyser les nombreuses substances chimiques qui sont présentes sur le marché et dont nous ne connaissons pas les effets sur l'environnement ni sur la santé humaine.


Volgens onze analyse, die op realistische veronderstellingen is gebaseerd, zou, als een aanpassing van het braakleggingspercentage achterwege blijft, de Europese Unie tegen het einde van het verkoopseizoen 1999/2000 een interventievoorraad van 30 miljoen ton kunnen hebben, welk niveau onhoudbaar zou zijn en voorkomen moet worden".

Notre analyse fondée sur des hypothèses réalistes indique que faute de correction du taux de gel des terres, les stocks d'intervention de l'Union européenne pourraient atteindre 30 millions de tonnes d'ici la fin de la campagne 1999/2000, ce qui constitue un niveau inacceptable qu'il convient d'éviter absolument".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analyses hebben onze reflecties ondersteund' ->

Date index: 2022-01-18
w