Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "anciënniteit deels hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die interpretatie voeren de in het geding zijnde bepalingen een verschil in behandeling in tussen de kandidaten voor een ambt van bestuurder van een internaat die houder zijn van de vereiste brevetten naargelang zij een anciënniteit kunnen aanvoeren die volledig verworven is in de hoedanigheid van lid van het opvoedend hulppersoneel dan wel hun anciënniteit deels hebben verworven in de hoedanigheid van lid van het opvoedend hulppersoneel en deels in de hoedanigheid van lid van het administratief personeel.

Dans cette interprétation, les dispositions en cause créent une différence de traitement entre les candidats à une fonction d'administrateur d'internat qui sont détenteurs des brevets requis, selon qu'ils peuvent faire valoir une ancienneté acquise entièrement en qualité de membre du personnel auxiliaire d'éducation ou qu'ils ont acquis leur ancienneté en partie en qualité de membre du personnel auxiliaire d'éducation et en partie en qualité de membre du personnel administratif.


Het verschil is toe te schrijven aan tal van redenen: - het staat het personeelslid vrij al dan niet telewerk aan te vragen; - de aanvraag kan enkel worden ingewilligd als het personeelslid aan de volgende voorwaarden voldoet: ° in de centrale diensten of in een strafinrichting werken; ° ten minste één jaar anciënniteit in de huidige functie hebben; ° de functie moet zijn opgenomen in de limitatieve lijst van telewerkbare functies; ° op de plaats waar wordt getelewerkt beschikken over een snelle internetverbinding; ° ...[+++]

Ce différentiel s'explique par plusieurs raisons: - le membre du personnel est libre de demander ou non le télétravail; - pour que sa demande soit accordée, le membre du personnel doit répondre aux conditions suivantes: ° travailler dans les services centraux ou dans un établissement pénitentiaire; ° avoir au moins un an d'ancienneté dans sa fonction actuelle; ° avoir sa fonction reprise dans la liste limitative des fonctions compatibles avec le télétravail; ° disposer d'une connexion internet haut débit sur son lieu de télétravail; ° avoir son entité qui est passée à Windows 7 et Office 2010 dans le cadre du projet "Standardisation ...[+++]


Voor de berekening van de anciënniteit, wordt rekening gehouden met de totale duur van de verschillende contracten (CBD, COD, interim) die elkaar zonder onderbreking opvolgen (behalve onderbrekingen van minder dan 4 maanden te wijten aan de werkgever); 4° de pensioengerechtigde leeftijd nog niet bereikt hebben; 5° geen deel uitmaken van het directiepersoneel; 6° aangesloten zijn bij één van de arbeidersvakorganisaties waarbij tenminste 10 pct. van de arbeiders van de onderneming zijn aanges ...[+++]

Pour le calcul de l'ancienneté, il est tenu compte du total de la durée des différents contrats (CDD, CDI, intérim) qui se succèdent sans interruption (sauf interruption de moins de 4 mois imputable à l'employeur); 4° ne pas avoir atteint l'âge de la retraite; 5° ne pas faire partie du personnel chargé d'un poste de direction; 6° être affilié à une des organisations représentatives des ouvriers à laquelle au moins 10 p.c. des ouvriers de l'entreprise sont affiliés; 7° l'organisation syndicale intéressée informera l'entreprise du choix du candidat qu'elle se propose de faire.


Door deel te nemen aan en te slagen in een gecertificeerde opleiding verwerft een ambtenaar het recht op een competentietoelage gedurende de geldigheidsduur van de competentiemeting (6 jaar) ten belope van een jaarlijks niet geïndexeerd bedrag van 2 000 euro voor de ambtenaren van de klassen A11 en A12 en van 3 000 euro voor de ambtenaren van de klassen A21, A22, A31 en A32. Voorts hebben de ambtenaren van de klassen A21, A22, A31 en A32 recht op een verhoging in weddenschaal gedurende de geldigheidsduur van de competentiemeting; de ambtenaren van de kla ...[+++]

La participation et la réussite d'une formation certifiée donnent droit, d'une part, à une allocation de compétence pendant la période de validité de la formation certifiée (soit 6 ans) pour un montant annuel, hors index, de 2 000 euros pour les agents des classes A11, A12 et de 3 000 euros pour les agents des classes A21, A22, A31 et A32 et, d'autre part, à un changement d'échelle au terme de la durée de validité de la formation certifiée pour les agents des classes A12, A21, A22, A31 et A32 et à un changement d'échelle après une ancienneté déterminée pour les agents rémunérés A41 et A42.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij kunnen werkgevers per werknemer die een bepaalde anciënniteit, dit wil zeggen vijf jaar in het eenheidsstatuut bereikt hebben, een bepaald deel van hun winsten of baten vrijstellen van belasting.

Cette mesure permet aux employeurs d'exonérer une partie de leurs profits ou bénéfices pour chaque travailleur ayant atteint une certaine ancienneté, à savoir cinq ans, dans le statut unique.


Hierbij kunnen werkgevers per werknemer die een bepaalde anciënniteit, dit wil zeggen vijf jaar in het eenheidsstatuut bereikt hebben, een bepaald deel van hun winsten of baten vrijstellen van belasting.

Cette mesure permet aux employeurs d'exonérer une partie de leurs profits ou bénéfices pour chaque travailleur ayant atteint une certaine ancienneté, à savoir cinq ans, dans le statut unique.


De onderofficieren van de groep bedoeld in artikel 253, 1°, die ook deel uitmaken van de groep bedoeld in artikel 252, 2°, en de onderofficieren die behoren tot de militairen bedoeld in artikel 253, 3°, die volgens de bepalingen die op hen van toepassing waren de dag vóór de inwerkingtreding van deze bepaling niet in de anciënniteitsvoorwaarden waren om tot de graad van eerste sergeant-majoor te worden bevorderd, worden niet onderworpen aan een oriëntatieproces en worden bevorderd, naargelang het geval, tot de graad van eerste sergean ...[+++]

Les sous-officiers du groupe visé à l'article 253, 1°, qui font également partie du groupe visé à l'article 252, 2°, et les sous-officiers qui font partie des militaires visés à l'article 253, 3°, qui, selon les dispositions qui leur étaient applicables, n'étaient pas, la veille de l'entrée en vigueur de la présente disposition, dans les conditions d'ancienneté pour être promus au grade de premier sergent-major, ne sont pas soumis au processus d'orientation et sont promus, selon le cas, au grade de premier sergent-major après six ans d'ancienneté dans le grade de premier sergent-chef, qui leur a été conféré en application des disposition ...[+++]


Door deel te nemen aan en te slagen in een gecertificeerde opleiding verwerft een ambtenaar het recht op een competentietoelage gedurende de geldigheidsduur van de competentiemeting (6 jaar) ten belope van een jaarlijks niet geïndexeerd bedrag van 2 000 euro voor de ambtenaren van de klassen A11 en A12 en van 3 000 euro voor de ambtenaren van de klassen A21, A22, A31 en A32. Voorts hebben de ambtenaren van de klassen A21, A22, A31 en A32 recht op een verhoging in weddenschaal gedurende de geldigheidsduur van de competentiemeting; de ambtenaren van de kla ...[+++]

La participation et la réussite d'une formation certifiée donnent droit, d'une part, à une allocation de compétence pendant la période de validité de la formation certifiée (soit 6 ans) pour un montant annuel, hors index, de 2 000 euros pour les agents des classes A11, A12 et de 3 000 euros pour les agents des classes A21, A22, A31 et A32 et, d'autre part, à un changement d'échelle au terme de la durée de validité de la formation certifiée pour les agents des classes A12, A21, A22, A31 et A32 et à un changement d'échelle après une ancienneté déterminée pour les agents rémunérés A41 et A42.


Om deel te nemen aan een vergelijkend examen voor overgang naar niveau A behoort een ambtenaar van niveau B of C bovendien in een van beide of in beide niveaus ten minste drie jaar niveau-anciënniteit te hebben.

Pour participer à un concours d'accession au niveau A, l'agent de niveau B ou C doit en outre compter une ancienneté de niveau de trois ans au moins dans un de ces niveaux ou dans les deux.


Om deel te nemen aan een vergelijkend examen voor overgang naar niveau A behoort een ambtenaar van niveau B of C bovendien in een van beide of in beide niveaus ten minste 3 jaar niveau-anciënniteit te hebben.

Pour participer à un concours d'accession au niveau A, l'agent de niveau B ou C doit en outre compter une ancienneté de niveau de 3 ans au moins dans un de ces niveaux ou dans les deux.




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     anciënniteit deels hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anciënniteit deels hebben' ->

Date index: 2022-01-27
w