Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander enorm probleem geconfronteerd " (Nederlands → Frans) :

België wordt met een enorm probleem geconfronteerd : vele grote strafzaken zullen het eindoordeel van het Europees Hof niet overleven.

La Belgique est confrontée à un problème majeur: de nombreuses affaires judiciaires de grande envergure ne résisteront pas à un examen en dernier ressort par la Cour européenne des droits de l'homme.


België wordt met een enorm probleem geconfronteerd : vele grote strafzaken zullen het eindoordeel van het Europees Hof niet overleven.

La Belgique est confrontée à un problème majeur: de nombreuses affaires judiciaires de grande envergure ne résisteront pas à un examen en dernier ressort par la Cour européenne des droits de l'homme.


In recente jaren zijn ze ook met een ander enorm probleem geconfronteerd – almaar stijgende olieprijzen.

Au cours des dernières années, ils ont été confrontés à un autre problème de taille, la hausse continue des prix du pétrole.


Een ander actueel probleem waarmee diverse klagers in 2006 werden geconfronteerd is het probleem van de teasing-sms.

Un autre problème actuel auquel divers plaignants ont été confrontés en 2006 est celui des SMS incitatifs (« teasing-sms »).


De Dienst Vreemdelingenzaken is vragende partij om in samenwerking met andere Europese landen die met hetzelfde probleem geconfronteerd worden en in samenwerking met de Marokkaanse overheden een opvangcentrum voor jongeren in Marokko op te richten.

L’Office des Étrangers souhaite voir la création d’un centre d’accueil pour jeunes au Maroc, en collaboration d’une part, avec d’autres pays européens confrontés à la même problématique, et d’autre part, avec les autorités marocaines.


De Dienst Vreemdelingenzaken is vragende partij om in samenwerking met andere Europese landen die met hetzelfde probleem geconfronteerd worden en in samenwerking met de Marokkaanse overheden een opvangcentrum voor jongeren in Marokko op te richten.

L’Office des Étrangers souhaite voir la création d’un centre d’accueil pour jeunes au Maroc, en collaboration d’une part, avec d’autres pays européens confrontés à la même problématique, et d’autre part, avec les autorités marocaines.


Het andere enorme probleem waarmee ontwikkelingslanden geconfronteerd worden, is dat de meerderheid van hun inwoners geen toereikende sociale bescherming geniet, hoewel is gebleken dat stelsels van sociale bescherming krachtige instrumenten zijn voor armoedebestrijding en sociale cohesie.

L’autre problème de taille auquel se trouvent confrontés les pays en développement, c’est que la majorité de leur population ne dispose d’aucune couverture de protection sociale adéquate, bien que les systèmes de protection sociale aient prouvé leur efficacité en matière de réduction de la pauvreté et de cohésion sociale.


En aangezien resistentie tegen antibiotica identiek is voor mens en dier – en een moderne veehouderij zonder de mogelijkheid om antibiotica te gebruiken voor het genezen van ziekten schier ondenkbaar – wordt de Europese landbouwsector geconfronteerd met een enorm probleem.

Étant donné que la résistance aux antibiotiques est identique pour les êtres humains et les animaux – et l'élevage moderne est inconcevable sans la possibilité de recourir aux antibiotiques pour soigner les maladies – le secteur agricole européen est confronté à un problème colossal.


Met deze opmerkingen wilde ik uw aandacht vestigen op dit enorme probleem. Miljoenen Europese gepensioneerden – de nouveaux pauvres van Europa – zijn hier nu al mee geconfronteerd.

Je tenais à attirer votre attention sur ce problème très grave auquel sont d’ores et déjà confrontés des millions de retraités européens. Ce sont les «nouveaux pauvres» de l’Europe.


Als voorzitter van de raad van bestuur van het Europacollege word ik met hetzelfde probleem geconfronteerd: ook daar moet je het geld in een bepaald jaar hebben uitgegeven, anders heb je een probleem en dat leidt tot slecht management.

Je dois affronter le même problème en tant que président du Conseil d’administration du Collège d’Europe, dont on exige également qu’il dépense de l’argent au cours d’une année donnée, faute de quoi il en résulte un problème, et, en définitive, une mauvaise gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander enorm probleem geconfronteerd' ->

Date index: 2021-10-18
w