Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E106
Formulier E602
Onderdaan van een ander EU-land

Traduction de «ander eu‑land wonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E106 | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulaire E106


onderdaan van een ander EU-land

ressortissant d’un autre État membre


formulier E602 | verklaring betreffende de samentelling van tijdvakken van arbeid,van andere dan in loondienst verrichte beroepswerkzwaamheden of van wonen

attestation concernant la totalisation des périodes d'emploi,d'activité professionnelle non salariée ou de résidence | formulaire E602
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts is het voor EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen soms moeilijk om voor een reis binnen de EU op korte termijn een identiteitskaart of paspoort te verkrijgen of vernieuwen, met name wanneer het dichtstbijzijnde consulaat in een ander land is.

Les citoyens vivant dans un autre État membre rencontrent également des difficultés lorsqu’ils ont besoin d’obtenir ou de faire renouveler à bref délai une carte d’identité ou un passeport pour se déplacer dans l’Union, en particulier lorsque le consulat le plus proche est situé dans un autre pays.


– Uit de weg ruimen van de belemmeringen voor de doeltreffende uitoefening van hun kiesrechten bij de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement voor de 8 miljoen kiesgerechtigde EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen dan hun eigen land.

– lever les obstacles à l’exercice effectif des droits électoraux aux élections européennes et municipales pour les huit millions de citoyens de l’Union en âge de voter qui vivent dans un État membre autre que celui dont ils sont ressortissants; et


Maatregel 3: De Commissie zal in 2013 en 2014 werken aan oplossingen om de obstakels in verband met door de lidstaten afgegeven identiteits- en verblijfsdocumenten uit de weg te ruimen voor de EU‑burgers en hun familieleden die in een ander EU‑land wonen dan hun eigen land; die oplossingen kunnen onder meer bestaan in facultatieve eenvormige Europese documenten voor burgers, wanneer van toepassing.

Action 3: En 2013 et 2014, la Commission œuvrera à trouver des solutions pour lever les obstacles auxquels sont confrontés les citoyens de l’Union et les membres de leur famille qui vivent dans un pays de l’Union autre que le leur, pour ce qui est des documents d’identité et des titres de séjour délivrés par les États membres, notamment en instaurant des documents européens uniformes facultatifs à l’intention des citoyens, s’il y a lieu.


- constructieve oplossingen voorstellen om EU‑burgers die in een ander EU‑land wonen, in staat te stellen hun kiesrecht bij de nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden zodat zij volledig kunnen deelnemen aan het democratisch proces van de EU; en

- proposer des moyens constructifs pour permettre aux citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre de participer pleinement à la vie démocratique de l'Union, en maintenant leur droit de vote aux élections nationales qui se tiennent dans leur pays d'origine; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gecombineerde acties zullen mensen ertoe aanzetten televisie- en radioprogramma’s uit andere Europese landen te ontdekken, contact te houden met hun land van herkomst wanneer zij in een ander EU-land wonen, en ervoor zorgen dat Europese films beter beschikbaar zijn, ook in het buitenland, waardoor de rijke culturele diversiteit van Europa wordt benadrukt.

Prises ensemble, ces actions encourageront le public à découvrir les programmes de radio et de télévision des autres pays européens et à rester en contact avec leur pays d'origine lorsqu'ils résident dans un autre État membre, et amélioreront la disponibilité, y compris transfrontière, des films européens, mettant ainsi en valeur la riche diversité culturelle de l'Europe.


Alle EU-burgers hebben actief en passief stemrecht bij de Europese verkiezingen, ongeacht of zij in hun eigen land of in een ander EU-land wonen.

Chaque citoyen de l’Union a le droit de voter ou de se porter candidat aux élections européennes, qu'il vive dans son propre pays ou dans un autre État membre de l'Union.


Daartoe richtte de Commissie de aandacht op het belangrijkste aspect van het originele EU-voorstel in 2006, namelijk de vereenvoudiging van de procedures voor kandidaten die in een ander EU-land wonen.

Elle a permis cette reprise en mettant l'accent sur le principal aspect de la proposition initiale de 2006: la simplification des procédures permettant aux citoyens de l'Union de se porter candidats aux élections dans un État membre dont ils n'ont pas la nationalité.


Dat zijn 75 miljoen mensen. Nu 12 miljoen Europeanen in een ander EU-land wonen en de EU-burgers elk jaar een miljard keer de binnengrenzen passeren, zullen deze nieuwe Europese regels het leed voor veel mensen enigszins verlichten.

Eu égard aux 12 millions d’Européens qui résident dans un autre pays de l’Union et au milliard de voyages qu’effectuent chaque année les Européens à l’intérieur de l’Union, cette nouvelle directive permettra d’améliorer le sort d’un très grand nombre de personnes.


Zo zal het aantal herinschrijvingen van voertuigen uit een ander EU-land dalen doordat bijvoorbeeld burgers die in een ander EU-land werken en een auto gebruiken die door hun werkgever is geregistreerd, die auto niet nog eens hoeven te registreren in het land waar zij wonen.

L’obligation de faire réimmatriculer des véhicules en provenance d’un autre État membre sera limitée; par exemple, les citoyens qui travaillent dans un autre État membre et qui utilisent une voiture d'entreprise ne seront pas tenus de la faire réimmatriculer.


Burgers die in een ander EU-land werken en een auto gebruiken die door hun werkgever daar is geregistreerd, hoeven die auto niet meer te registreren in het land waar zij wonen.

les citoyens qui travaillent dans un autre pays de l'UE, et qui utilisent un véhicule immatriculé par leur employeur dans ce pays, n'auront plus à le faire immatriculer dans leur pays d’origine;




D'autres ont cherché : formulier e106     formulier e602     onderdaan van een ander eu-land     ander eu‑land wonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander eu‑land wonen' ->

Date index: 2022-09-22
w