Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander industrieel vervaardigd uranium bevatten » (Néerlandais → Français) :

In artikel 3, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, gewijzigd bij de wet van 9 maart 1995, worden de woorden « antipersoonsmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen, » vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen, munitie en wapens die verarmd uranium of ander industrieel vervaardigd uranium bevatten, ».

À l'article 3, alinéa 1 , de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, modifié par la loi du 9 mars 1995, les mots « les mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « les mines antipersonnel, pièges ou dispositifs de même nature, munitions et armes à l'uranium appauvri ou à un autre uranium produit industriellement, ».


« Art. 2. — In artikel 3, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, gewijzigd bij de wetten van 30 januari 1991 en 9 maart 1995, worden de woorden « antipersonenmijnen, valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen », vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen, clustermunitie, munitie en wapens die verarmd uranium of ander industrieel vervaardigd uranium bevatten, antihanteerbaarheidsmechanismen of mechanismen die met de voorgaande vergelijkbaar zijn».

« Art. 2. — À l'article 3, alinéa 1 , de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, modifié par les lois du 30 janvier 1991 et du 9 mars 1995, les mots « les mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « les mines antipersonnel, pièges, munitions à fragmentation, munitions et armes à l'uranium appauvri ou à un autre uranium produit industriellement, disposit ...[+++]


In artikel 22, tweede lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 9 maart 1995 en gewijzigd bij de wetten van 24 juni 1996 en 30 maart 2000, worden de woorden « de vorige leden » en de woorden « antipersoonsmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » respectievelijk vervangen door de woorden « het eerste lid » en de woorden « antipersoonsmijnen en valstrikmijnen, wapens die verarmd uranium of ander industrieel vervaardigd uranium bevatten ».

À l'article 22, alinéa 2, de la même loi, inséré par la loi du 9 mars 1995 et modifié par les lois des 24 juin 1996 et 30 mars 2000, les mots « aux alinéas précédents » sont remplacés par les mots « à l'alinéa 1 » et les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel et pièges, armes à l'uranium appauvri ou à un autre uranium produit industriellement ».


a) in het vierde lid worden de woorden « antipersoonsmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen, munitie en wapens die verarmd uranium of ander industrieel vervaardigd uranium bevatten; »

a) à l'alinéa 4, les mots « mine antipersonnelle, piège ou dispositif de même nature » sont remplacés par les mots « mine antipersonnel, piège ou dispositif de même nature, munition et arme à l'uranium appauvri ou à un autre uranium produit industriellement; »


A) In het vierde lid worden de woorden « antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersonenmijnen, valstrikmijnen, clustermunitie, munitie, en wapens die verarmd uranium of ander industrieel vervaardigd uranium bevatten, antihanteerbaarheidsmechanismen of mechanismen die met de voorgaande vergelijkbaar zijn »

A) à l'alinéa 4, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, munitions à fragmentation, munitions et armes à l'uranium appauvri ou à un autre uranium produit industriellement, dispositifs antimanipulation ou dispositifs de même nature »;


Wanneer vitaminen, mineralen of andere stoffen die overeenkomstig Richtlijn 2002/46/EG, Verordening (EG) nr. 1925/2006 of Verordening (EU) nr. 609/2013 het resultaat zijn van een productieprocedé dat vóór 15 mei 1997 binnen de Unie nog niet in het kader van levensmiddelenproductie werd toegepast en dat significante veranderingen in de samenstelling of de structuur van de levensmiddelen veroorzaakt die hun voedingswaarde, de wijze waarop zij worden gemetaboliseerd of hun gehalte aan ongewenste stoffen beïnvloeden, of wanneer die vitaminen, mineralen of andere stoffen een technisch vervaardigd ...[+++]

Lorsque des vitamines, des minéraux ou d'autres substances utilisés conformément à la directive 2002/46/CE, au règlement (CE) no 1925/2006 ou au règlement (UE) no 609/2013 résultent d'un procédé de production qui n'était pas utilisé pour la production de denrées alimentaires dans l'Union avant le 15 mai 1997, qui entraîne des modifications significatives dans la composition ou la structure de la denrée alimentaire ayant une influence sur sa valeur nutritionnelle, sur son métabolisme ou sur sa teneur en substances indésirables, ou lorsque ces vitamines, minéraux ou autres substances contiennent des nanomatériaux manufacturés ou en sont co ...[+++]


Wijn kan niet op dezelfde manier worden behandeld als reserveonderdelen voor auto’s of andere industrieel vervaardigde producten.

Le vin ne peut pas être traité comme les pièces détachées automobiles ou je ne sais quel autre type de produit manufacturier industriel.


Wijn kan niet op dezelfde manier worden behandeld als reserveonderdelen voor auto’s of andere industrieel vervaardigde producten.

Le vin ne peut pas être traité comme les pièces détachées automobiles ou je ne sais quel autre type de produit manufacturier industriel.


(13 ter) Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij verplicht de lidstaten om de Commissie en de andere lidstaten onverwijld ieder ontwerp voor een technisch voorschrift betreffende industrieel vervaardigde producten, landbouwproducten en visproducten mee te delen en kennis van de redenen te geven ...[+++]

(13 ter) La directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 juin 1998, prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et règlementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information oblige les États membres à communiquer à la Commission et aux autres États membres tout projet de règle technique concernant des produits industriels manufacturés, des produits de l'agriculture et de la pêche ainsi qu'une notification exposant les raisons pour lesquelles l'établissement d'une telle règle technique est nécessaire.


3. Overeenkomstig Aantekening 3.5 mogen niet van oorsprong zijnde fournituren en toebehoren of andere producten die geen textiel bevatten vrij worden gebruikt wanneer zij niet uit de in kolom 3 genoemde materialen kunnen worden vervaardigd.

3. Conformément aux dispositions de la note 3.5, les garnitures, accessoires ou autres produits non originaires qui ne contiennent pas de matières textiles peuvent, dans tous les cas, être librement utilisés lorsqu'ils ne peuvent pas être fabriqués à partir des matières qui sont mentionnées dans la colonne 3 de la liste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander industrieel vervaardigd uranium bevatten' ->

Date index: 2022-02-13
w