Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst van een ander Lid
Rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel

Vertaling van "ander lid werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden

chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins




rijksambtenaar of ander lid van het rijkspersoneel

fonctionnaire ou agent d'Etat


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een ander lid werden een aantal zaken aangebracht die als algemeen bekend kunnen worden beschouwd, maar het is goed ze in het kader van deze werkgroep nog eens te benadrukken.

D'après une autre membre, un certain nombre de points évoqués peuvent être considérés comme généralement connus, mais il est bon de s'y attarder une fois encore dans le cadre de ce groupe de travail.


De indiener herinnert van de opmerkingen in dit verband die tijdens de algemene bespreking door een ander lid werden gemaakt.

L'auteur rappelle les observations qui ont été formulées à ce propos par un autre membre au cours de la discussion générale.


Volgens een ander lid werden een aantal zaken aangebracht die als algemeen bekend kunnen worden beschouwd, maar het is goed ze in het kader van deze werkgroep nog eens te benadrukken.

D'après une autre membre, un certain nombre de points évoqués peuvent être considérés comme généralement connus, mais il est bon de s'y attarder une fois encore dans le cadre de ce groupe de travail.


C. overwegende dat aan het begin van de jaren negentig overeenkomsten werden bereikt met een aantal guerillabewegingen, waaronder M-19, EPL en Movimiento Armado Quintin Lame, terwijl een vredesovereenkomst tussen de Colombiaanse regering en paramilitaire groepen er in 2003 toe leidde dat 31 000 leden van deze groepen werden gedemobiliseerd en werden opgenomen in een re-integratieprogramma dat werd ondersteund en gemonitord door de OAS; overwegende dat andere paramilit ...[+++]

C. considérant qu'au début des années 1990, des accords ont été conclus avec certains groupes de guérilléros, dont le M-19, l'ELP et le Mouvement armé Quintin Lame, et qu'en 2003, un accord de paix entre le gouvernement colombien et les groupes paramilitaires a mené à la démobilisation de 31 000 guérilléros et à leur participation à un programme de réintégration soutenu et surveillé par l'Organisation des États américains (OEA); que, cependant, d'autres combattants paramilitaires ont rejoint de nouveaux groupes criminels, se sont livrés au trafic de drogue et font toujours régner la violence dans de nombreuses régions du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overeenkomst, die de structuur, de organisatie, de werking, de activiteit en de voorrechten van Europol regelt, bevat in haar artikel 41 de algemene bepalingen betreffende de verbindingsofficieren en de leden van hun families die voorzien dat het Koninkrijk der Nederlanden en de andere Lid-Staten overeenkomen aan de verbindingsofficieren die gestuurd werden door de andere Lid-Staten evenals de leden van hun familie, in bewoordingen die identiek zijn aan deze van de leden van Europol, de voorrechten en immuniteiten toe te kennen die ...[+++]

La convention, qui régit la structure, l'organisation, le fonctionnement, l'activité et les prérogatives d'Europol, contient à l'article 41, les dispositions générales relatives aux officiers de liaison et aux membres de leurs familles qui prévoient que le Royaume des Pays-Bas et les autres États membres conviennent pour les officiers de liaison envoyés par les autres États membres ainsi que les membres de leur famille, en des termes identiques à ceux des membres d'Europol, des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement en bonne et due forme des tâches des officiers de liaison au sein d'Europol.


De overeenkomst, die de structuur, de organisatie, de werking, de activiteit en de voorrechten van Europol regelt, bevat in haar artikel 41 de algemene bepalingen betreffende de verbindingsofficieren en de leden van hun families die voorzien dat het Koninkrijk der Nederlanden en de andere Lid-Staten overeenkomen aan de verbindingsofficieren die gestuurd werden door de andere Lid-Staten evenals de leden van hun familie, in bewoordingen die identiek zijn aan deze van de leden van Europol, de voorrechten en immuniteiten toe te kennen die ...[+++]

La convention, qui régit la structure, l'organisation, le fonctionnement, l'activité et les prérogatives d'Europol, contient à l'article 41, les dispositions générales relatives aux officiers de liaison et aux membres de leurs familles qui prévoient que le Royaume des Pays-Bas et les autres États membres conviennent pour les officiers de liaison envoyés par les autres États membres ainsi que les membres de leur famille, en des termes identiques à ceux des membres d'Europol, des privilèges et immunités nécessaires à l'accomplissement en bonne et due forme des tâches des officiers de liaison au sein d'Europol.


Een ander gevolg was dat niet-verdragsluitende partijen verdragsluitende partijen werden, en volgens de juridische uitleg van de ICCAT-resoluties (ook door de toenmalige Europese Gemeenschap) werden invoerverboden tegen vlaggenstaten die de regels niet naleefden ingetrokken zodra die staten lid werden, zonder dat zij op enigerlei wijze hoefden aan te tonen dat zij hun leven gebeterd hadden en zonder dat er een doeltreffend toezichtsysteem was. In sommige gevallen moesten zij opnieuw als verdragsluitende partijen worden geïdentificeerd en werd een nieuw ve ...[+++]

Une autre conséquence a été que les parties non contractantes sont devenues des parties contractantes, puisque l'interprétation juridique des résolutions de la CICTA en la matière (y compris par ce qui était alors la Communauté européenne) était que, lorsque les États du pavillon ne respectant pas leurs obligations devenaient membres, les interdictions d'importation étaient levées - sans qu'il soit nécessaire d'apporter la moindre preuve que les nouvelles parties contractantes avaient modifié leur comportement et en l'absence d'un système efficace de MCSE.


De in lid 2 bedoelde terugnameplicht geldt niet indien de getransporteerde afvalstoffen tijdens de handeling in de betrokken inrichting onomkeerbaar met andere afvalstoffen werden gemengd voordat een betrokken bevoegde autoriteit er kennis van kreeg dat het aangemelde transport niet kon worden voltooid als bedoeld in lid 1.

L'obligation de reprise visée au paragraphe 2 ne s'applique pas si les déchets transférés ont été, au cours de l'opération accomplie dans l'installation concernée, irrémédiablement mélangés à d'autres types de déchets avant qu'une autorité compétente concernée ait eu connaissance du fait que le transfert notifié ne pouvait être mené à son terme comme indiqué au paragraphe 1.


In februari laatstleden werden drie Koerdische burgemeesters (van de steden Diyarbakir, Siirt en Bingöl), die in het Duitse Hannover samen met vier andere collega's het "Handvest van Ålborg" hadden ondertekend, waarmee hun steden lid werden van de "European Sustainable Cities and Towns Campaign", bij hun terugkeer in Turkije gearresteerd en zij zitten tot op de dag van vandaag in de gevangenis.

Au mois de février de cette année, sept maires kurdes, dont ceux des villes de Diyarbakir, Siirt et Bingöl ont signé la "Charte d'Aalborg" à Hanovre, de manière que leurs villes participent à la campagne européenne Villes et agglomérations pour un développement durable.


In februari laatstleden werden drie Koerdische burgemeesters (van de steden Diyarbakir, Siirt en Bingöl), die in het Duitse Hannover samen met vier andere collega’s het ”Handvest van Ålborg” hadden ondertekend, waarmee hun steden lid werden van de ”European Sustainable Cities and Towns Campaign”, bij hun terugkeer in Turkije gearresteerd en zij zitten tot op de dag van vandaag in de gevangenis.

Au mois de février de cette année, sept maires kurdes, dont ceux des villes de Diyarbakir, Siirt et Bingöl ont signé la "Charte d'Aalborg" à Hanovre, de manière que leurs villes participent à la campagne européenne Villes et agglomérations pour un développement durable.




Anderen hebben gezocht naar : dienst van een ander lid     ander lid werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander lid werden' ->

Date index: 2021-04-07
w