Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander resultaat leidt " (Nederlands → Frans) :

De combinatie van die grondwetsbepalingen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens is niet van die aard dat ze tot een ander resultaat leidt.

La lecture combinée de ces dispositions constitutionnelles et de l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme ne conduit pas à une autre conclusion.


Zonder uitspraak te moeten doen over de vraag of artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is, is de samenlezing van artikel 22 van de Grondwet met die bepaling niet van die aard dat ze tot een ander resultaat leidt.

Sans devoir se prononcer sur la question de savoir si l'article 16 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne est d'application, la Cour constate que la lecture combinée de l'article 22 de la Constitution avec cette disposition n'est pas de nature à conduire à un autre résultat.


Het onderzoek van die bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de andere aangevoerde grondwetsbepalingen, verdragsbepalingen, richtlijnen en algemene rechtsbeginselen, leidt niet tot een ander resultaat.

L'examen de la compatibilité de ces dispositions avec les articles 10 et 11 de la Constitution combinés avec les autres dispositions constitutionnelles et conventionnelles, directives et principes généraux de droit invoqués, ne permet pas d'aboutir à une autre conclusion.


Het onderzoek van de bestaanbaarheid van die bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de andere aangevoerde grondwetsbepalingen, verdragsbepalingen, richtlijnen en algemene rechtsbeginselen, leidt niet tot een ander resultaat.

L'examen de la compatibilité de ces dispositions avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les autres dispositions constitutionnelles et conventionnelles, directives et principes généraux de droit invoqués, ne conduit pas à une autre conclusion.


Ook voor de kleine gemeenten werd op dit probleem gewezen : een andere opleiding leidt tot verschillende reflexen in identieke situaties, wat het resultaat van de samenwerking op het terrein zeer onzeker maakt.

L'on a d'ailleurs constaté ce problème également au niveau des petites communes : la formation différente amène d'autres réflexes devant des situations identiques, ce qui rend la collaboration sur le terrain très aléatoire.


Het zou al te gek zijn om dezelfde therapie nu reeds ook in andere universiteiten toe te passen : voorlopig moet men patiënten doorverwijzen naar de KULeuven zodat men daar kan nagaan in welke mate de behandeling tot resultaat leidt.

À ce stade, il ne serait vraiment pas judicieux que d'autres universités appliquent elles aussi cette thérapie; à l'heure actuelle, il faut adresser les patients à la KULeuven afin que celle-ci puisse vérifier elle-même si le traitement est efficace.


Het zou al te gek zijn om dezelfde therapie nu reeds ook in andere universiteiten toe te passen : voorlopig moet men patiënten doorverwijzen naar de KULeuven zodat men daar kan nagaan in welke mate de behandeling tot resultaat leidt.

À ce stade, il ne serait vraiment pas judicieux que d'autres universités appliquent elles aussi cette thérapie; à l'heure actuelle, il faut adresser les patients à la KULeuven afin que celle-ci puisse vérifier elle-même si le traitement est efficace.


Ook voor de kleine gemeenten werd op dit probleem gewezen : een andere opleiding leidt tot verschillende reflexen in identieke situaties, wat het resultaat van de samenwerking op het terrein zeer onzeker maakt.

L'on a d'ailleurs constaté ce problème également au niveau des petites communes : la formation différente amène d'autres réflexes devant des situations identiques, ce qui rend la collaboration sur le terrain très aléatoire.


Indien de top van 12 en 13 december 2003 echter niet tot een resultaat leidt, zal men zich moeten bezinnen over de manier waarop de Unie tegen twee snelheden vooruit kan gaan, of zelfs tegen nog meer snelheden, niet alleen voor defensie maar ook voor andere domeinen.

Si le sommet des 12 et 13 décembre 2003 ne débouche toutefois sur aucun résultat, nous devrons nous interroger sur la manière dont une Union à deux vitesses, voire plus, peut progresser, non seulement en matière de défense mais aussi dans d'autres domaines.


Dit is evenwel alleen mogelijk indien de toepassing van het nationale recht niet tot een ander resultaat leidt ten aanzien van de vaststelling van een inbreuk dan krachtens de artikelen 81 en 82 van het Verdrag het geval zou zijn.

Toutefois, cela n'est possible que si l'application du droit national n'aboutit pas, en ce qui concerne la constatation d'une infraction, à un résultat différent de celui obtenu par l'application des articles 81 et 82 du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander resultaat leidt' ->

Date index: 2021-01-04
w