Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander standpunt hebben verdedigd " (Nederlands → Frans) :

Er zijn verschillenden juristen die dit standpunt hebben verdedigd.

Plusieurs juristes ont défendu une telle position.


Het hier voorliggende voorstel van resolutie heeft echter ook betrekking op de verschillende gemeenschappen, die elk een ander standpunt hebben inzake systematische vaccinatie.

L'intervenante précise néanmoins que la proposition de résolution à l'examen implique aussi les différentes communautés. Or, chacune d'entre elles a son propre point de vue en matière de vaccination systématique.


Een en ander toont werkelijk aan dat verschillende ministers dat dossier bij de Waalse Regering hebben verdedigd ' (Parl. St., Waals Parlement, 2011-2012, nr. 457/3, pp. 7, 12 en 13).

Cela veut vraiment dire que plusieurs Ministres ont défendu ce dossier au Gouvernement wallon ' (Doc. parl., Parlement wallon, 2011-2012, n° 457/3, pp. 7, 12 et 13).


De minister dankt de Franse collega's die steeds het Europese standpunt bij de VN-Veiligheidsraad hebben verdedigd.

Le ministre remercie les collègues français qui ont, à chaque fois, relayé le point de vue européen auprès du Conseil de sécurité des Nations unies.


2) Zo ja, welk standpunt hebben de vertegenwoordigers van de staat in verband met deze zaak verdedigd binnen de raad van bestuur van Dexia?

2) Et si oui, pouvez-vous nous dire quelle a été la position défendue par les représentants de l'Etat au sein du conseil d'administration de Dexia sur cette question ?


In het kader van de zogenaamde EPSCO's hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt verdedigd: zo willen wij de Commissie aanmoedigen om verder te gaan met het voorstel tot aanpassing van richtlijn 96/71 en het voorstel ook na de gele kaart procedure te handhaven.

Dans le cadre des conseils EPSCO, mon collègue Peeters et moi-même avons défendu la position belge: nous voulons encourager la Commission à poursuivre la proposition d'adapter la Directive 96/71 et d'encore mettre la proposition en oeuvre après la procédure du carton jaune.


2. Welke standpunten hebben de andere gouverneurs van de centrale banken van de eurozone verdedigd?

2. Quelles étaient les positions défendues par les autres gouverneurs des banques centrales de la zone euro?


Art. 18. De Zoneraden hebben als opdracht : 1) aan de Coördinatieraad, op eigen initiatief of op aanvraag van deze Raad, adviezen of voorstellen mee te delen over alle vragen betreffende de werking van het onderwijs voor sociale promotie georganiseerd door de Franse Gemeenschap binnen de zone; 2) aan de Coördinatieraad een gezamenlijk standpunt voor te stellen betreffende de aanvragen om opening van nieuwe opleidingen en de aanvragen om schepping van nieuwe opleidingen en voorstellen betreffende de harmonisering van het aanbod aan o ...[+++]

Art. 18. Les Conseils de zone ont pour missions : 1) de communiquer au Conseil de coordination, d'initiative ou à la demande dudit Conseil, des avis et propositions sur toutes les questions relatives au fonctionnement de l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communauté française au sein de la zone ; 2) de formuler et de communiquer au Conseil de coordination une position concertée à propos des demandes d'ouvertures de nouvelles formations et de demandes de création de nouvelles formations et des propositions relatives à l'harmonisation de l'offre de formation de l'enseignement de promotion sociale organisé par la Communau ...[+++]


Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de sub ...[+++]

Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque réel de traitement inhumain ou dégradant lorsqu'il n'existe aucun traitement adéquat dans son pays d'origine' a droit à la protection subsidiaire au sens de l'article 15, [sous b),] de la directive [2004/83], - de prévoir un recours suspensif contre la décision administrative refusant le droit de séjour et/ou la prot ...[+++]


In grote lijnen stemt dat advies overeen met het standpunt dat we in de commissie hebben verdedigd, namelijk een 50/50-genderverhouding voor het Arbitragehof, maar ook voor andere rechtbanken. Voor het Arbitragehof wordt in dat advies zelfs de dringende noodzaak ingeroepen.

Dans ses grandes lignes, cet avis rejoint le nôtre, à savoir une proportion de 50/50, non seulement pour la Cour d'arbitrage, mais également pour les autres tribunaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander standpunt hebben verdedigd' ->

Date index: 2024-09-18
w